Parallel Verses

International Standard Version

Instead of receiving my love, they accuse me, though I continue in prayer.

New American Standard Bible

In return for my love they act as my accusers;
But I am in prayer.

King James Version

For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

Holman Bible

In return for my love they accuse me,
but I continue to pray.

A Conservative Version

For my love they are my adversaries, but I [make] prayer.

American Standard Version

For my love they are my adversaries: But I give myself unto prayer.

Amplified


In return for my love, they attack me,
But I am in prayer.

Bible in Basic English

For my love they give me back hate; but I have given myself to prayer.

Darby Translation

For my love they are mine adversaries; but I give myself unto prayer.

Julia Smith Translation

For my love they will oppose me: and I for prayer.

King James 2000

For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

Lexham Expanded Bible

In return for my love they accuse me, though I [am in] prayer.

Modern King James verseion

For my love they are my foes; but I am in prayer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the love that I had unto them, they take now my contrary part; but I give myself unto prayer.

NET Bible

They repay my love with accusations, but I continue to pray.

New Heart English Bible

In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.

The Emphasized Bible

For my love, they have been accusing me, while, I, was at prayer:

Webster

For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.

World English Bible

In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.

Youngs Literal Translation

For my love they oppose me, and I -- prayer!

References

Fausets

Context Readings

Prayer Against An Enemy

3 They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason. 4 Instead of receiving my love, they accuse me, though I continue in prayer. 5 They devise evil against me instead of good, and hatred in place of my love.


Cross References

Psalm 38:20

They reward my good with evil, opposing me because I seek to do good.

Luke 23:34

Jesus kept saying, "Father, forgive them, because they don't know what they're doing." Then they divided his clothes among them by throwing dice.

2 Samuel 13:39

Meanwhile, King David longed to visit Absalom, since he was moved to compassion over Amnon's death.

2 Samuel 15:31-32

Just then, someone told David, "Ahithophel is one of Absalom's conspirators!" So David prayed, "LORD, please turn Ahithophel's counsel into foolishness."

Psalm 35:7

Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me.

Psalm 35:12

They paid me back evil for good; my soul mourns.

Psalm 55:16-17

I call upon God, and the LORD will deliver me.

Psalm 69:12-13

The prominent people mock me, composing drinking songs.

Daniel 6:10

When Daniel learned that the written document had been signed, he went to an upstairs room in his house that had windows opened facing Jerusalem. Three times a day he would kneel down, pray, and give thanks to his God, just as he had previously done.

Luke 6:11-12

The others were furious and began to discuss with each other what they could do to Jesus.

John 10:32

Jesus replied to them, "I've shown you many good actions from my Father. For which of them are you going to stone me?"

2 Corinthians 12:15

I will be very glad to spend my money and myself for you. Do you love me less because I love you so much?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain