Parallel Verses

Darby Translation

Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.

New American Standard Bible

The Lord will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying,
Rule in the midst of Your enemies.”

King James Version

The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Holman Bible

The Lord will extend Your mighty scepter from Zion.
Rule over Your surrounding enemies.

International Standard Version

When the LORD extends your mighty scepter from Zion, rule in the midst of your enemies.

A Conservative Version

LORD will send forth the rod of thy strength out of Zion. Rule thou in the midst of thine enemies.

American Standard Version

Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.

Amplified


The Lord will send the scepter of Your strength from Zion, saying,
“Rule in the midst of Your enemies.”

Julia Smith Translation

The rod of thy strength will Jehovah send out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

King James 2000

The LORD shall send the rod of your strength out of Zion: rule you in the midst of your enemies.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will send out your mighty scepter from Zion; rule in the midst of your enemies.

Modern King James verseion

Jehovah shall send the rod of Your strength out of Zion; rule in the midst of Your enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall send the rod of thy power out of Zion; be thou ruler, even in the midst among thine enemies.

NET Bible

The Lord extends your dominion from Zion. Rule in the midst of your enemies!

New Heart English Bible

The LORD will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.

The Emphasized Bible

Thy sceptre of strength, will Yahweh extend out of Zion, Tread thou down, in the midst of thy foes.

Webster

The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.

World English Bible

Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.

Youngs Literal Translation

The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.

Context Readings

The Priestly King

1 {Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet. 2 Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies. 3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in holy splendour: from the womb of the morning shall come to thee the dew of thy youth.


Cross References

Exodus 7:19

And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Take thy staff, and stretch out thy hand upon the waters of the Egyptians upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.

Exodus 8:5

And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy hand with thy staff over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt.

Psalm 2:8-9

Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:

Psalm 22:28-29

For the kingdom is Jehovah's, and he ruleth among the nations.

Psalm 45:5-6

Thine arrows are sharp peoples fall under thee in the heart of the king's enemies.

Psalm 72:8

And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Isaiah 2:3

And many peoples shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.

Jeremiah 48:17

All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

Ezekiel 19:14

and a fire is gone out of a rod of its branches, which hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Ezekiel 47:1

And he brought me back to the door of the house; and behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward: for the front of the house was eastward. And the waters came down from under, from the right side of the house, south of the altar.

Daniel 7:13-14

I saw in the night visions, and behold, there came with the clouds of heaven one like a son of man, and he came up even to the Ancient of days, and they brought him near before him.

Micah 4:2

And many nations shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and Jehovah's word from Jerusalem.

Micah 7:14

Feed thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, dwelling alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Matthew 28:18-20

And Jesus coming up spoke to them, saying, All power has been given me in heaven and upon earth.

Acts 2:34-37

For David has not ascended into the heavens, but he says himself, The Lord said unto my Lord, Sit at my right hand

Romans 1:16

For I am not ashamed of the glad tidings; for it is God's power to salvation, to every one that believes, both to Jew first and to Greek:

1 Corinthians 1:23-24

but we preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness;

2 Corinthians 10:4-5

For the arms of our warfare are not fleshly, but powerful according to God to the overthrow of strongholds;

1 Thessalonians 2:13

And for this cause we also give thanks to God unceasingly that, having received the word of the report of God by us, ye accepted, not men's word, but, even as it is truly, God's word, which also works in you who believe.

1 Peter 1:12

To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now been announced to you by those who have declared to you the glad tidings by the Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible