Parallel Verses
The Emphasized Bible
As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men.
New American Standard Bible
But
King James Version
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
Holman Bible
but the earth He has given to the human race.
International Standard Version
The highest heavens belong to the LORD, but he gave the earth to human beings.
A Conservative Version
The heavens are the heavens of LORD, but the earth he has given to the sons of men.
American Standard Version
The heavens are the heavens of Jehovah; But the earth hath he given to the children of men.
Amplified
The heavens are the heavens of the Lord,
But the earth He has given to the children of men.
Bible in Basic English
The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.
Darby Translation
The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
Julia Smith Translation
The heavens of heavens to Jehovah, and he gave the earth to the sons of man.
King James 2000
The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he given to the children of men.
Lexham Expanded Bible
The heavens [are] Yahweh's heavens, but the earth he has given to [the] children of humankind.
Modern King James verseion
The heavens, even the heavens, are Jehovah's; but the earth He has given to the sons of men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All the whole heavens are the LORD's; but the earth hath he given unto the children of men.
NET Bible
The heavens belong to the Lord, but the earth he has given to mankind.
New Heart English Bible
The heavens are the heavens of the LORD; but the earth has he given to the children of men.
Webster
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
World English Bible
The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
Youngs Literal Translation
The heavens -- the heavens are Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
Themes
Earth » Who was given dominion over the earth
the Earth » Man » Given dominion over
Interlinear
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:16
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
15 Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth: 16 As for the heavens, the heavens, belong to Yahweh, but the earth, hath he given to the sons of men. 17 The dead, cannot praise Yah, nor any that go down into silence;
Names
Cross References
Psalm 89:11
Thine, are the heavens, Yea, thine, the earth, The world and the fulness thereof, Thou, didst found them;
Genesis 1:28-30
And God blessed them, and God said to them Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, - and have dominion over the fish of the sea and over the bird of the heavens, and over every living thing that moveth on the land.
Genesis 9:1-3
So God blessed Noah and his sons, - and said to them Be fruitful and multiply, and fill the earth;
Deuteronomy 32:8
When the Most High gave inheritances unto the nations, When he spread abroad the sons of Adam, He set the bounds of the peoples, According to the number of the sons of Israel.
Psalm 8:6
Shouldst give him dominion over the works of thy hands, - All things, shouldst have put under his feet:
Psalm 144:5
O Yahweh! bow thy heavens and come down, Touch the mountains, that they smoke:
Psalm 148:4
Praise him, O ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens;
Isaiah 66:1
Thus, saith Yahweh, The, heavens, are my throne, and The earth, is my footstool: Where then is the house which ye can build me? Or where is my place of rest?
Jeremiah 27:5-6
I, made The earth - The man and the beast that are on the face of the earth - By my great power, And by mine outstretched arm, - And gave it to whomsoever was right in mine own eyes.
Lamentations 3:66
Thou wilt pursue in anger, and wilt destroy them, from under the heavens of Yahweh.
John 14:2
In the house of my Father, are, many dwellings; or else I would have told you, I go to prepare a place for you.