Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh, The, heavens, are my throne, and The earth, is my footstool: Where then is the house which ye can build me? Or where is my place of rest?

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
Heaven is My throne and the earth is My footstool.
Where then is a house you could build for Me?
And where is a place that I may rest?

King James Version

Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?

Holman Bible

This is what the Lord says:

Heaven is My throne,
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?

International Standard Version

This is what the LORD says: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house that you would build for me, and where will my resting place be?

A Conservative Version

Thus says LORD, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What manner of house will ye build to me, and what place shall be my rest?

American Standard Version

Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?

Amplified

This is what the Lord says,

“Heaven is My throne and the earth is My footstool.
Where, then, is a house that you could build for Me?
And where will My resting place be?

Bible in Basic English

The Lord says, Heaven is the seat of my power, and earth is the resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, and what place will be my resting-place?

Darby Translation

Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, The heavens my throne, and the earth the footstool of my feet: where this house which ye will build to me? and where this place of my rest?

King James 2000

Thus says the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that you build unto me? and where is the place of my rest?

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "Heaven [is] my throne, and the earth [is] the footstool for my feet. Where [is] this house that you would build for me? And where [is] this resting place for me?

Modern King James verseion

So says Jehovah, Heaven is My throne, and earth My footstool. Where, then, is the house that you build for Me? And where is the place of My rest?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD: Heaven is my seat, and the earth is my footstool. Where shall now the house stand, that ye build unto me? And where shall be the place, that I will dwell in?

NET Bible

This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? And what place shall be my rest?

Webster

Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build to me? and where is the place of my rest?

World English Bible

Thus says Yahweh, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? and what place shall be my rest?

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: The heavens are My throne, And the earth My footstool, Where is this -- the house that ye build for Me? And where is this -- the place -- My rest?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

is my throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is my footstool
רגל 
Regel 
Usage: 247

where is the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

that ye build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

unto me and where is the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Proper Worship

1 Thus, saith Yahweh, The, heavens, are my throne, and The earth, is my footstool: Where then is the house which ye can build me? Or where is my place of rest? 2 For, all these things, hath mine own hand made, And all these things came into being, - Declareth Yahweh. But for this one, will I look around, For him who is humbled and smitten in spirit, And so careth anxiously for my word.

Cross References

1 Kings 8:27

But, in very deed, will God dwell, upon the earth? Lo! the heaven, yea the heaven of heavens, cannot contain thee, how much less this house which I have built?

Matthew 5:34-35

But, I, tell you - not to swear, at all: Neither by heaven, because it is the, throne of God, -

John 4:20-21

Our fathers, in this mountain, worshipped; and, ye, say, that, in Jerusalem, is the place, where, to worship, it behoveth.

Acts 17:24

The God that made the world and all things that are therein, the same, being, Lord, of heaven and earth, not in hand-made shrines, doth dwell,

2 Samuel 7:5-7

Go and say unto my servant - unto David: Thus, saith Yahweh, - Shalt, thou, build me a house, for me to dwell in;

Psalm 11:4

Yahweh, is in his holy temple As for Yahweh, in the heavens, is his throne, His eyes, behold - His eyelashes test the sons of men.

Acts 7:48-50

Although indeed, the Most High, not in hand-made places, dwelleth; just as, the prophet, saith -

1 Chronicles 28:2

Then David the king rose up on his feet, and said, Hear me, my brethren and my people, - As for me, it was near my heart, to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God, and I made ready to build.

2 Chronicles 6:18

But, in very deed, will God dwell with man on the earth? Lo! the heavens, even the leaven of heavens, cannot contain thee, how much less this house which I have built!

Psalm 99:9

Exalt Yahweh our God, And bow down towards his holy mountain, For, holy, is Yahweh our God.

Psalm 132:7

We would enter his habitations, we would bow down at his footstool.

Jeremiah 7:4-11

Do not, on your part trust in false words, saying, - The temple of Yahweh The temple of Yahweh, The temple of Yahweh they are!

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun, even unto the going in thereof, great is my Name among the nations, and, in every place, incense, is offered to my Name, and a pure present, - for great is my Name among the nations, saith Yahweh of hosts.

Matthew 23:21-22

And, he that hath sworn by the Temple, sweareth by it, and by him who dwelleth therein;

Matthew 24:2

But, he, answering, said unto them - Are ye not beholding all these things? Verily, I say unto you - in no wise, shall there be left here, stone upon stone, which shall not be thrown down.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain