Parallel Verses
Modern King James verseion
Why should the nations say, Where now is their God?
New American Standard Bible
“
King James Version
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Holman Bible
Why should the nations say,
“Where is their God?”
International Standard Version
Why should the nations ask "Where now is their God?"
A Conservative Version
Why should the nations say, Where is now their God?
American Standard Version
Wherefore should the nations say, Where is now their God?
Amplified
Why should the nations say,
“Where, now, is their God?”
Bible in Basic English
Why may the nations say, Where is now their God?
Darby Translation
Wherefore should the nations say, Where then is their God?
Julia Smith Translation
Wherefore shall the nations say, Where now their God?
King James 2000
Why should the nations say, Where is now their God?
Lexham Expanded Bible
Why should the nations say, "Where, {pray tell}, [is] their God?"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore shall the Heathen say, "Where is now their God?"
NET Bible
Why should the nations say, "Where is their God?"
New Heart English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
The Emphasized Bible
Wherefore should the nations say, Pray where is their God?
Webster
Why should the heathen say, Where is now their God?
World English Bible
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Youngs Literal Translation
Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:2
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
1 Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory, for Your mercy and for Your truth's sake. 2 Why should the nations say, Where now is their God? 3 But our God is in Heaven; He has done whatever He has pleased.
Cross References
Psalm 42:3
My tears have been my food day and night, while they say to me all the day, Where is your God?
Psalm 79:10
Why should the nations say, Where is their God? Let Him be known among the nations before our eyes by the revenging of the blood of Your servants which is shed.
Exodus 32:12
Why should the Egyptians speak and say, He brought them out for harm, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth? Turn from Your fierce wrath, and be moved to pity as to this evil against Your people.
Psalm 42:10
As with a sword in my bones, my enemies shame me; while they say daily to me, Where is your God?
Numbers 14:15-16
And will You kill this people as one man? Then the nations who have heard Your fame will speak, saying,
Deuteronomy 32:26-27
I said I would dash them to pieces; I would make the memory of them to cease from among men,
2 Kings 19:10-19
So you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Joel 2:17
Let the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Have pity on Your people, O Jehovah, and give not Your inheritance to shame, for a proverb among those of the nations. Why should they say among the people, Where is their God?