Parallel Verses

NET Bible

Our God is in heaven! He does whatever he pleases!

New American Standard Bible

But our God is in the heavens;
He does whatever He pleases.

King James Version

But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

Holman Bible

Our God is in heaven
and does whatever He pleases.

International Standard Version

when our God is in the heavens and he does whatever he desires?

A Conservative Version

But our God is in the heavens. He has done whatever he pleased.

American Standard Version

But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.

Amplified


But our God is in heaven;
He does whatever He pleases.

Bible in Basic English

But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.

Darby Translation

But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.

Julia Smith Translation

And our God is in the heavens; did all that he delighted in.

King James 2000

But our God is in the heavens: he has done whatsoever he has pleased.

Lexham Expanded Bible

But our God [is] in the heavens; all that he desires, he does.

Modern King James verseion

But our God is in Heaven; He has done whatever He has pleased.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for our God, he is in heaven; he doth whatsoever it pleaseth him.

New Heart English Bible

But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.

The Emphasized Bible

When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.

Webster

But our God is in the heavens: he hath done whatever he pleased.

World English Bible

But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.

Youngs Literal Translation

And our God is in the heavens, All that He hath pleased He hath done.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is in the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

References

Hastings

Context Readings

Dead Idols And The Living God

2 Why should the nations say, "Where is their God?" 3 Our God is in heaven! He does whatever he pleases! 4 Their idols are made of silver and gold -- they are man-made.


Cross References

Daniel 4:35

All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him, 'What have you done?'

Psalm 135:6

He does whatever he pleases in heaven and on earth, in the seas and all the ocean depths.

Ephesians 1:11

In Christ we too have been claimed as God's own possession, since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will

1 Chronicles 16:25

For the Lord is great and certainly worthy of praise, he is more awesome than all gods.

Psalm 2:4

The one enthroned in heaven laughs in disgust; the Lord taunts them.

Psalm 68:4

Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the Lord is his name! Rejoice before him!

Psalm 103:19

The Lord has established his throne in heaven; his kingdom extends over everything.

Psalm 123:1

A song of ascents. I look up toward you, the one enthroned in heaven.

Isaiah 46:10

who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says, 'My plan will be realized, I will accomplish what I desire,'

Matthew 6:9

So pray this way: Our Father in heaven, may your name be honored,

Romans 9:19

You will say to me then, "Why does he still find fault? For who has ever resisted his will?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain