Parallel Verses

A Conservative Version

Gracious is LORD, and righteous. Yea, our God is merciful.

New American Standard Bible

Gracious is the Lord, and righteous;
Yes, our God is compassionate.

King James Version

Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.

Holman Bible

The Lord is gracious and righteous;
our God is compassionate.

International Standard Version

The LORD is gracious and righteous; our God is compassionate;

American Standard Version

Gracious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.

Amplified


Gracious is the Lord, and [consistently] righteous;
Yes, our God is compassionate.

Bible in Basic English

The Lord is full of grace and righteousness; truly, he is a God of mercy.

Darby Translation

Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.

Julia Smith Translation

Jehovah is merciful and just, and our God compassionates

King James 2000

Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.

Lexham Expanded Bible

Gracious [is] Yahweh and righteous, and our God [is] merciful.

Modern King James verseion

Gracious is Jehovah, and righteous; yea, our God is merciful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gracious is the LORD, and righteous, yea our God is merciful.

NET Bible

The Lord is merciful and fair; our God is compassionate.

New Heart English Bible

The LORD is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.

The Emphasized Bible

Gracious is Yahweh and righteous, and, our God, is full of compassion.

Webster

Gracious is the LORD, and righteous; yes, our God is merciful.

World English Bible

Yahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.

Youngs Literal Translation

Gracious is Jehovah, and righteous, Yea, our God is merciful,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חנּוּן 
Channuwn 
Usage: 13

is the Lord

Usage: 0

and righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Thanksgiving For God's Deliverance

4 Then I called upon the name of LORD. O LORD, I beseech thee, deliver my soul. 5 Gracious is LORD, and righteous. Yea, our God is merciful. 6 LORD preserves the simple. I was brought low, and he saved me.


Cross References

Ezra 9:15

O LORD, the God of Israel, thou are righteous, for we are left a remnant that is escaped, as it is this day. Behold, we are before thee in our guiltiness, for none can stand before thee because of this.

Nehemiah 9:8

and found his heart faithful before thee, and made a covenant with him to give the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, and the Perizzite, and the Jebusite, and the Girgashite, to give it to his seed, and have performed

Psalm 145:17

LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.

Psalm 86:15

But thou, O LORD, are a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.

Psalm 103:8

LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.

Psalm 119:137

Thou are righteous, O LORD, and upright are thy judgments.

Exodus 34:6-7

And LORD passed by before him, and proclaimed, LORD, LORD, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,

Daniel 9:7

O LORD, righteousness belongs to thee, but to us confusion of face, as at this day, to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, who are near, and who are far off, through all the countries where tho

Daniel 9:14

Therefore LORD has watched over the evil, and brought it upon us, for LORD our God is righteous in all his works which he does, and we have not obeyed his voice.

Nehemiah 9:17

and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou did among them, but stiffened their neck. And in their rebellion they appointed a captain to return to their bondage. But thou are a God ready to pardon, gracious a

Nehemiah 9:31

Nevertheless in thy manifold mercies thou did not make a full end of them, nor forsake them, for thou are a gracious and merciful God.

Nehemiah 9:33

However thou are just in all that has come upon us, for thou have dealt truly, but we have done wickedly,

Psalm 86:5

For thou, LORD, are good, and ready to forgive, and abundant in loving kindness to all those who call upon thee.

Psalm 112:4

To the upright there arises light in the darkness. [He is] gracious, and merciful, and righteous.

Psalm 115:1

Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory. For thy loving kindness, and for thy truth's sake.

Psalm 145:4-8

One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

Isaiah 45:21

Declare ye, and bring [it] forth. Yea, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Have not I, LORD? And there is no other God besides me, a just God and a Savior. There is none

Jeremiah 12:1

Thou are righteous, O LORD, when I contend with thee. Yet I would reason the case with thee. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those at ease who deal very treacherously?

Daniel 9:9

To LORD our God belong mercies and forgiveness, for we have rebelled against him,

Romans 3:25-26

whom God set forth an expiatory sacrifice through faith in his blood, for proof of his justice, because of the passing over of the sins that have formerly occurred

Romans 5:20-21

And the law entered so that the offence might abound. But where sin abounded, grace was more abundant,

Ephesians 1:6-8

for appreciation of the glory of his grace, by which he blessed us in him who is beloved.

Ephesians 2:4

But God, being rich in mercy, through his great love that he loved us,

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord was filled to overflowing with the faith and love in Christ Jesus.

Titus 3:4-7

But when the kindness and philanthropy of God our Savior appeared,

1 John 1:9

If we confess our sins, he is faithful and righteous so that he will forgive us our sins, and cleanse us from every unrighteousness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain