Parallel Verses

NET Bible

Praise the Lord, all you nations! Applaud him, all you foreigners!

New American Standard Bible

Praise the Lord, all nations;
Laud Him, all peoples!

King James Version

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

Holman Bible

Praise the Lord, all nations!
Glorify Him, all peoples!

International Standard Version

Praise the LORD, all you nations! Exalt him, all you nations!

A Conservative Version

O praise LORD, all ye Gentiles, laud him, all ye peoples.

American Standard Version

O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.

Amplified

O praise the Lord, all you nations!
Praise Him, all you people!

Bible in Basic English

Let all the nations give praise to the Lord: let all the people give him praise.

Darby Translation

Praise Jehovah, all ye nations; laud him, all ye peoples;

Julia Smith Translation

Praise Jehovah all ye nations; laud him, all ye peoples.

King James 2000

O Praise the LORD, all you nations: praise him, all you people.

Lexham Expanded Bible

Praise Yahweh, all you nations; extol him, all you peoples.

Modern King James verseion

O praise Jehovah, all nations; praise Him, all peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Praise the LORD all ye Gentiles; laud him all ye people.

New Heart English Bible

Praise the LORD, all you nations. Praise him, all you peoples.

The Emphasized Bible

Praise Yahweh, all ye nations, Laud him, all ye tribes of men;

Webster

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

World English Bible

Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!

Youngs Literal Translation

Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁבח 
Shabach 
Usage: 11

References

Hastings

Context Readings

Let All Peoples Praise Yahweh

1 Praise the Lord, all you nations! Applaud him, all you foreigners! 2 For his loyal love towers over us, and the Lord's faithfulness endures. Praise the Lord!


Cross References

Romans 15:11

And again, "Praise the Lord all you Gentiles, and let all the peoples praise him."

Psalm 66:1

For the music director; a song, a psalm. Shout out praise to God, all the earth!

Psalm 66:4

All the earth worships you and sings praises to you! They sing praises to your name!" (Selah)

Psalm 67:3

Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you!

Psalm 86:9

All the nations, whom you created, will come and worship you, O Lord. They will honor your name.

Psalm 148:11-14

you kings of the earth and all you nations, you princes and all you leaders on the earth,

Psalm 150:6

Let everything that has breath praise the Lord! Praise the Lord!

Isaiah 24:15-16

So in the east extol the Lord, along the seacoasts extol the fame of the Lord God of Israel.

Isaiah 42:10-12

Sing to the Lord a brand new song! Praise him from the horizon of the earth, you who go down to the sea, and everything that lives in it, you coastlands and those who live there!

Revelation 5:9

They were singing a new song: "You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.

Revelation 7:9-10

After these things I looked, and here was an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands.

Revelation 15:4

Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain