Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
This [is] the gate of Yahweh, through [which the] righteous will enter.
New American Standard Bible
The
King James Version
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
Holman Bible
the righteous will enter through it.
International Standard Version
This is the LORD's gate The righteous will enter through it.
A Conservative Version
This is the gate of LORD. The righteous shall enter into it.
American Standard Version
This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
Amplified
This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.
Bible in Basic English
This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.
Darby Translation
This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.
Julia Smith Translation
This the gate to Jehovah, the just shall go into it
King James 2000
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
Modern King James verseion
This is the gate of Jehovah into which the righteous shall enter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.
NET Bible
This is the Lord's gate -- the godly enter through it.
New Heart English Bible
This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it.
The Emphasized Bible
This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.
Webster
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
World English Bible
This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.
Youngs Literal Translation
This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
Themes
Gates » Figurative » Of salvation
Gates » Of the temple » Called gates of the lord
Jesus Christ » Messiah » Messianic psalms
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 118:20
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Loyal Love
19 Open to me [the] gates of righteousness, that I may enter through them [and] give thanks to Yah. 20 This [is] the gate of Yahweh, through [which the] righteous will enter. 21 I will give thanks [to] you for you have answered me, and you have become my salvation.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 24:3-4
Who may ascend [the] mountain of Yahweh? And who may stand in his holy place?
Psalm 24:7
Lift up your heads, O gates, and rise up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.
Isaiah 26:2
Open [the] gates {so that} [the] righteous nation who keeps faithfulness may enter!
Revelation 21:24-27
And the nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.
Psalm 24:9
Lift up your heads, O gates, and lift up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.
Isaiah 35:8-10
And a highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness. [The] unclean shall not travel through it, but it [is] for them, he who walks [on the] way; and fools shall not wander about.
Revelation 22:14-15
Blessed [are] the ones who wash their robes, so that their authority will be over the tree of life and they may enter into the city through the gates.