Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

This [is] the gate of Yahweh, through [which the] righteous will enter.

New American Standard Bible

This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.

King James Version

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Holman Bible

This is the gate of the Lord;
the righteous will enter through it.

International Standard Version

This is the LORD's gate The righteous will enter through it.

A Conservative Version

This is the gate of LORD. The righteous shall enter into it.

American Standard Version

This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.

Amplified


This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.

Bible in Basic English

This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.

Darby Translation

This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.

Julia Smith Translation

This the gate to Jehovah, the just shall go into it

King James 2000

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Modern King James verseion

This is the gate of Jehovah into which the righteous shall enter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.

NET Bible

This is the Lord's gate -- the godly enter through it.

New Heart English Bible

This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it.

The Emphasized Bible

This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.

Webster

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

World English Bible

This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.

Youngs Literal Translation

This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the Lord

Usage: 0

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

19 Open to me [the] gates of righteousness, that I may enter through them [and] give thanks to Yah. 20 This [is] the gate of Yahweh, through [which the] righteous will enter. 21 I will give thanks [to] you for you have answered me, and you have become my salvation.

Cross References

Psalm 24:3-4

Who may ascend [the] mountain of Yahweh? And who may stand in his holy place?

Psalm 24:7

Lift up your heads, O gates, and rise up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.

Isaiah 26:2

Open [the] gates {so that} [the] righteous nation who keeps faithfulness may enter!

Revelation 21:24-27

And the nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory into it.

Psalm 24:9

Lift up your heads, O gates, and lift up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.

Isaiah 35:8-10

And a highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness. [The] unclean shall not travel through it, but it [is] for them, he who walks [on the] way; and fools shall not wander about.

Revelation 22:14-15

Blessed [are] the ones who wash their robes, so that their authority will be over the tree of life and they may enter into the city through the gates.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain