Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God is the LORD, and hath showed us light; O garnish the solemn feast with green branches, even unto the horns of the altar.

New American Standard Bible

The Lord is God, and He has given us light;
Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.

King James Version

God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Holman Bible

The Lord is God and has given us light.
Bind the festival sacrifice with cords
to the horns of the altar.

International Standard Version

The LORD is God he will be our light! Bind the festival sacrifice with ropes to the horn at the altar.

A Conservative Version

LORD is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

American Standard Version

Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Amplified


The Lord is God, and He has given us light [illuminating us with His grace and freedom and joy].
Bind the festival sacrifices with cords to the horns of the altar.

Bible in Basic English

The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar.

Darby Translation

Jehovah is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, up to the horns of the altar.

Julia Smith Translation

God is Jehovah, and he will shine to us: make ye fast the festival with interweavings, even to the horns of the altar.

King James 2000

God is the LORD, who has showed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Lexham Expanded Bible

Yahweh is God, and he has given us light. Bind [the] festal sacrifice with cords to the horns of the altar.

Modern King James verseion

God is Jehovah, who gives light to us. Tie the sacrifice with cords to the horns of the altar.

NET Bible

The Lord is God and he has delivered us. Tie the offering with ropes to the horns of the altar!

New Heart English Bible

The LORD is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

The Emphasized Bible

Yahweh is GOD, and hath shed on us light, - Bind ye the festal sacrifice with cords, Up to the horns of the altar.

Webster

God is the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

World English Bible

Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.

Youngs Literal Translation

God is Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
Usage: 114

is the Lord

Usage: 0

אור 
'owr 
Usage: 42

אסר 
'acar 
Usage: 70

the sacrifice
חג חג 
Chag 
Usage: 62

with cords
עבתה עבות עבת 
`aboth 
Usage: 24

קרן 
Qeren 
Usage: 76

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD; we wish you good luck, ye that be of the house of the LORD. 27 God is the LORD, and hath showed us light; O garnish the solemn feast with green branches, even unto the horns of the altar. 28 Thou art my God, and I will thank thee; thou art my God, and I will praise thee.


Cross References

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

Exodus 27:2

And make it horns proceeding out in the four corners of it, and cover it with brass.

Esther 8:16

but unto the Jews was come light and gladness, and joy, and worship.

Psalm 18:28

Thou also shalt light my candle; the LORD my God shall make my darkness to be light. {TYNDALE: Thou art my light, O LORD, and the LORD shall light my darkness.}

1 Kings 18:39

And when all the people saw that, they fell on their faces and said, "The LORD, he is God, the LORD, he is God."

Exodus 38:2

And he made horns in the four corners of it proceeding out of it, and overlaid it with brass.

1 Kings 8:63-64

And the peace offerings that Solomon offered unto the LORD, were twenty two thousand oxen and a hundred and twenty thousand sheep: And so the king and all the children of Israel dedicated the house of the LORD.

1 Kings 18:21

And Elijah came unto all the people and said, "Why halt ye between two opinions? If the LORD be very God, follow him: or if Baal be he, follow him." And the people answered him not one word.

1 Chronicles 29:21

And they offered offerings unto the LORD. And on the morrow after the said day, they offered in burnt offerings unto the LORD a thousand oxen, a thousand rams, and a thousand lambs with their drink offerings.

Psalm 37:6

He shall make thy righteousness as clear as the light, and thy just dealing as the noonday.

Psalm 51:18-19

O be favourable and gracious unto Zion; build thou the walls of Jerusalem.

Isaiah 9:2

The people that have dwelt in darkness, shall see a great light. As for them that dwell in the land of the shadow of death, upon them shall the light shine.

Isaiah 60:1

Up and receive light, Jerusalem: for thy light is come, and the glory of the LORD is up over thee.

Micah 7:9

I will bear the punishment of the LORD - For why? I have offended him - till he sit in judgment upon my cause, and see that I have right. He will bring me forth to the light, and I shall see his righteousness.

Malachi 4:2

But unto you that fear my name, shall the Son of righteousness arise, and health shall be under his wings: ye shall go forth, and multiply as the fat calves.

John 8:12

Then spake Jesus again unto them, saying, "I am the light of the world. He that followeth me shall not walk in darkness: but shall have the light of life."

Hebrews 13:15

For by him offer we the sacrifice of praise always to God: that is to say, the fruit of those lips, which confess his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain