Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Elijah came unto all the people and said, "Why halt ye between two opinions? If the LORD be very God, follow him: or if Baal be he, follow him." And the people answered him not one word.

New American Standard Bible

Elijah came near to all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people did not answer him a word.

King James Version

And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Holman Bible

Then Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him.” But the people didn’t answer him a word.

International Standard Version

where Elijah approached all the people and asked them, "How long will you keep hesitating between both sides? If the LORD is God, go after him. If Baal, go after him." But the people didn't say a word.

A Conservative Version

And Elijah came near to all the people, and said, How long do ye go limping between the two sides? If LORD be God, follow him, but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

American Standard Version

And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Amplified

Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people [of Israel] did not answer him [so much as] a word.

Bible in Basic English

And Elijah came near to all the people and said, How long will you go on balancing between two opinions? if the Lord is God, then give worship to him; but if Baal, give worship to him. And the people said not a word in answer.

Darby Translation

Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.

Julia Smith Translation

And Elijah will draw near to all the people and say, How long halt ye upon two opinions? if Jehovah is God, go ye after him: and if Baal, go ye after him. And the people answered him not a word.

King James 2000

And Elijah came unto all the people, and said, How long do you halt between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Lexham Expanded Bible

Elijah approached to all the people and said, "How long [will] you [go] limping over two opinions? If Yahweh [is] God, go after him; but if Baal, go after him." But the people did not answer him a word.

Modern King James verseion

And Elijah came to all the people and said, How long are you limping over two opinions? If Jehovah is God, follow Him. But if Baal is God, then follow him. And the people did not answer him a word.

NET Bible

Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the Lord is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.

New Heart English Bible

Elijah came near to all the people, and said, "How long will you keep limping between two positions? If the LORD is God, follow him; but if Baal, then follow him." But the people did not answer him a word.

The Emphasized Bible

And Elijah drew near unto all the people, and said - How long are ye limping on the two divided opinions? If, Yahweh, be GOD, follow, him, but, if, Baal, follow, him. But the people answered him, not a word.

Webster

And Elijah came to all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

World English Bible

Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.

Youngs Literal Translation

and Elijah cometh nigh unto all the people, and saith, 'Till when are ye leaping on the two branches? -- if Jehovah is God, go after Him; and if Baal, go after him;' and the people have not answered him a word.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

עם 
`am 
Usage: 1867

and said

Usage: 0

פּסח 
Pacach 
Usage: 7

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׂעף סעף 
Ca`iph 
Usage: 3

if the Lord

Usage: 0

be God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

follow him but if Baal
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

ילך 
Yalak 
Usage: 0

him. And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ענה 
`anah 
Usage: 329

Devotionals

Devotionals about 1 Kings 18:21

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images 1 Kings 18:21

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

20 And Ahab sent for all the children of Israel, and gathered the Prophets unto mount Carmel. 21 And Elijah came unto all the people and said, "Why halt ye between two opinions? If the LORD be very God, follow him: or if Baal be he, follow him." And the people answered him not one word. 22 Then said Elijah unto the people, "I only remain of the LORD's Prophets, and Baal's Prophets are four hundredth and fifty.

Cross References

Joshua 24:15

But if it seem evil unto you to serve the LORD, then choose you this day, whom you will serve: whether the gods which your fathers served, that were on the other side of the water, or the gods of the Amorites in whose land, ye dwelt. As for me and my house, we will serve the LORD."

2 Kings 17:41

And even so did these nations fear the LORD and serve their images thereto: and so did their children, and their children's children too. Even as did their fathers, so do they unto this day.

Matthew 6:24

No man can serve two masters: For either he shall hate the one, and love the other; or else he shall lean to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

1 Samuel 7:3

And Samuel spake unto all Israel, saying, "If ye be come again unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods from among you, and Ashtaroth, and prepare your hearts unto the LORD and serve him alone; and so shall he rid you out of the hands of the Philistines."

1 Corinthians 10:21-22

Ye cannot drink of the cup of the Lord, and of the cup of the devils. Ye can not be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.

Genesis 24:50

Then answered Laban and Bethuel, saying, "The thing is proceeded even out of the LORD, we can not therefore say unto thee, either good or bad:

Genesis 44:16

Then said Judah, "What shall we say unto my lord? What shall we speak, or what excuse can we make? God hath found out the wickedness of thy servants. Behold, both we and he with whom the cup is found, are thy servants."

Exodus 5:1-2

Then Moses and Aaron went and told Pharaoh, "Thus sayeth the LORD God of Israel: 'Let my people go, that they may keep holy day unto me in the wilderness.'"

Deuteronomy 4:35

Unto thee it was showed, that thou mightest know how that the LORD he is God and that there is none but he.

Joshua 24:23-24

"Then put away," said he, "the strange gods which are among you, and bow your hearts unto the LORD God of Israel."

1 Kings 18:39

And when all the people saw that, they fell on their faces and said, "The LORD, he is God, the LORD, he is God."

1 Chronicles 17:26

And now LORD thou art the very God, and hast promised this goodness unto thy servant.

2 Chronicles 33:13

and made intercession to him: and he was entreated of him and heard his prayer and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And then Manasseh knew how that the LORD was very God.

Job 40:4-5

"Behold, I am too vile a person to answer thee, therefore will I lay my hand upon my mouth.

Psalm 100:3

Be ye sure, that the LORD he is God; it is he that hath made us, and not we ourselves. We are but his people, and the sheep of his pasture.

Zephaniah 1:5

yea, and such as upon their house-tops worship and bow themselves unto the host of heaven: which swear by the LORD, and by their Milcom also:

Matthew 22:12

and said unto him, 'Friend, how fortuned it that thou camest in hither, and hast not on a wedding garment?' And he was even speechless.

Matthew 22:34

When the Pharisees had heard, how that he had put the Sadducees to silence, they drew together,

Matthew 22:36

"Master, which is the chief commandment in the law?"

Luke 6:13

And as soon as it was day, he called his disciples, and of them he chose twelve, which also he called his apostles.

Romans 3:19

Yea and we know that whatsoever the law saith, he saith it to them which are under the law: That all mouths may be stopped, and all the world be subdued to God,

Romans 6:16-22

Remember ye not how that to whomsoever ye commit yourselves as servants to obey, his servants ye are to whom ye obey: whether it be of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

2 Corinthians 6:14-16

Set yourselves therefore at large, and bear not a stranger's yoke with the unbelievers. For what fellowship hath righteousness with unrighteousness? What company hath light with darkness?

Revelation 3:15-16

I know thy works, that thou art neither cold nor hot. I would thou were cold or hot.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain