Parallel Verses
American Standard Version
Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place.
New American Standard Bible
King James Version
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
Holman Bible
the Lord answered me
and put me in a spacious place.
International Standard Version
I called on the LORD in my distress; the LORD answered me openly.
A Conservative Version
Out of my distress I called upon LORD. LORD answered me upon a large place.
Amplified
Out of my distress I called on the Lord;
The Lord answered me and set me free.
Bible in Basic English
I made my prayer to the Lord in my trouble: and the Lord gave me an answer, and put me in a wide place.
Darby Translation
I called upon Jah in distress; Jah answered me and set me in a large place.
Julia Smith Translation
Out of distress I called upon Jah: Jah answered me in an enlarging.
King James 2000
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a broad place.
Lexham Expanded Bible
Out of [my] distress I called to Yah. Yah answered me, [setting me] in a broad place.
Modern King James verseion
I called on Jehovah in distress; Jehovah answered me, and set me in a large place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I called upon the LORD in trouble, and the LORD heard me at large.
NET Bible
In my distress I cried out to the Lord. The Lord answered me and put me in a wide open place.
New Heart English Bible
Out of my distress, I called on the LORD. The LORD answered me with freedom.
The Emphasized Bible
Out of a strait, called I on Yah, He answered me with enlargement.
Webster
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
World English Bible
Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.
Youngs Literal Translation
From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
Topics
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 118:5
Prayers for Psalm 118:5
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Loyal Love
4 Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness endureth for ever. 5 Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place. 6 Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
Cross References
Psalm 18:19
He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
Psalm 120:1
In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.
Psalm 18:6
In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.
Genesis 32:7
Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;
Genesis 32:9-11
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Jehovah, who saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good:
1 Samuel 30:6-8
And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.
Psalm 31:8
And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.
Psalm 40:1-3
I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
Psalm 77:2
In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.
Psalm 107:13
Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.
Psalm 107:19
Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.
Psalm 116:3-4
The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
Psalm 130:1-2
Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
Mark 14:31-36
But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.