Parallel Verses

Julia Smith Translation

Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah.

New American Standard Bible

Aleph.
How blessed are those whose way is blameless,
Who walk in the law of the Lord.

King James Version

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Holman Bible

א AlefHow happy are those whose way is blameless,
who live according to the Lord’s instruction!

International Standard Version

How blessed are those whose life is blameless, who walk in the Law of the LORD!

A Conservative Version

Blessed are those who are perfect in the way, who walk in the law of LORD.

American Standard Version

ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.

Amplified

How blessed and favored by God are those whose way is blameless [those with personal integrity, the upright, the guileless],
Who walk in the law [and who are guided by the precepts and revealed will] of the Lord.

Bible in Basic English

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Darby Translation

ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.

King James 2000

[Aleph] Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are those whose] way is blameless, who walk in the law of Yahweh.

Modern King James verseion

ALEPH: Blessed are the upright in the way, who walk in the Law of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Aleph} Blessed are those that be undefiled in the way, and walk in the law of the LORD.

NET Bible

(Alef) How blessed are those whose actions are blameless, who obey the law of the Lord.

New Heart English Bible

ALEPH. Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the law of the LORD.

The Emphasized Bible

[ALEPH] How happy the men of blameless life, who walk in the law of Yahweh.

Webster

ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

World English Bible

Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.

Youngs Literal Translation

Aleph. O the happiness of those perfect in the way, They are walking in the law of Jehovah,

Context Readings

Aleph

1 Happy the blameless of way, they going in the law of Jehovah. 2 Happy they watching his testamonies; they shall seek him with all the


Cross References

Psalm 128:1

Song of ascensions Happy every one fearing Jehovah; going in his ways.

Ezekiel 11:20

That they shall walk in my laws, and they shall watch my judgments and do them, and they were to me for a people and I shall be to them for God.

2 Kings 20:3

O Jehovah, remember now how I went before thee in truth and with a perfect heart, and I did the good in thine eyes. And Hezekiah will weep a great weeping.

2 Chronicles 31:20-21

And according to this Hezekiah will do in all Judah, and he will do the good and the straight and the truth before Jehovah his God.

Job 1:1

A man as in the land of Uz, Job his name; and that man was blameless and upright, and fearing God, and departing from evil.

Job 1:8

And Jehovah will say to the adversary, Didst thou set thy heart to my servant Job? for none like him in the earth; a man blameless and upright, fearing God and departing from evil.

Psalm 1:1-3

Happy the man who went not in the counsel of the unjust, and he stood not in the way of the sinful, and sat not in the seat of those scoffing.

Psalm 32:1-2

To David, wisdom. Happy the taking away of transgression, the covering of sin.

Psalm 101:2

I will be prudent in a blameless way. When wilt thou come to me? I will go about in integrity of heart in the midst of my house.

Psalm 101:6

Mine eyes are upon the faithful of the earth, to dwell with me: he walking in a blameless way, he shall serve me.

Psalm 112:1

Praise ye Jah. Happy the man fearing Jehovah, delighting greatly in his commands..

Proverbs 11:20

The perverse of heart are an abomination of Jehovah, and the blameless of way his delight

Proverbs 13:6

Justice will guard the blameless of way: and injustice shall overthrow the sinning.

Hosea 14:9

Who being wise, and he shall understand these things? and knowing, and he shall know them? for the ways of Jehovah are straight, and the just shall go in them: and they transgressing shall be weak in them.

Matthew 5:3-12

Happy the poor in spirit: for their's is the kingdom of the heavens.

Luke 1:6

And they were both just before God, going faultless in all the commands and precepts of the Lord.

Luke 11:28

And he said, Rather, happy they hearing the word of God, and watching it.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and he says of him, Behold truly an Israelite, in whom is no deceit!

John 13:17

If ye know these, happy are ye if ye do them.

Acts 24:16

And in this I myself attend carefully, to have a conscience unhurt towards God and men always.

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

1 Thessalonians 4:1-2

Therefore as to the rest, brethren we ask you, and beseech in the Lord Jesus, as ye received from us how ye must walk and please God, that ye may more abound.

Titus 2:11-12

For the grace of God who saves, was manifested to all men,

James 1:25

And he having stooped into the perfect law of liberty, and remained, he being not a forgetful hearer, but a doer of work, he shall be happy in his doing.

Revelation 22:14

Happy they doing his commands, that their power shall be in the tree of life, and they might come in at the gates to the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain