Parallel Verses

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart; don't let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified

With my whole heart have I sought You, inquiring for and of You and yearning for You; Oh, let me not wander or step aside [either in ignorance or willfully] from Your commandments.

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

Jubilee 2000 Bible

With my whole heart I have sought thee; O let me not err from thy commandments.

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

Context Readings

Beth

9 How can a young man keep his way pure? By living according to your word. 10 With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments. 11 I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you.


Cross References

2 Chronicles 15:15

All Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and Yahweh gave them rest all around.

Psalm 119:118

You reject all those who stray from your statutes, for their deceit is in vain.

1 Samuel 7:3

Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

Psalm 119:2

Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.

Psalm 119:21

You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.

Psalm 23:3

He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart.

Psalm 119:58

I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.

Psalm 119:69

The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts.

Psalm 119:133

Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments. A Song of Ascents.

Psalm 125:5

But as for those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel. A Song of Ascents.

Psalm 143:8-10

Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.

Proverbs 2:13

who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

Proverbs 21:16

The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the dead.

Isaiah 35:8

A highway will be there, a road, and it will be called The Holy Way. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools will not go there.

Jeremiah 3:10

Yet for all this her treacherous sister, Judah, has not returned to me with her whole heart, but only in pretense," says Yahweh.

Ezekiel 34:6

My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought.

Hosea 10:2

Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones.

Zephaniah 1:5-6

those who worship the army of the sky on the housetops, those who worship and swear by Yahweh and also swear by Malcam,

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can't serve both God and Mammon.

Colossians 3:22

Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing God.

1 John 2:15

Don't love the world, neither the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father's love isn't in him.

Psalm 78:37

For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.

2 Peter 2:15-22

forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing;



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain