Parallel Verses

The Emphasized Bible

[KOPH] I have cried out with all my heart, answer me, O Yahweh; Thy statutes, will I observe.

New American Standard Bible

Qoph.
I cried with all my heart; answer me, O Lord!
I will observe Your statutes.

King James Version

KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

Holman Bible

ק QofI call with all my heart; answer me, Lord.
I will obey Your statutes.

International Standard Version

I have cried out with all of my heart. Answer me, LORD! I will observe your statutes.

A Conservative Version

I have called with my whole heart. Answer me, O LORD. I will keep thy statutes.

American Standard Version

QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.

Amplified

Qoph.
I cried with all my heart; answer me, O Lord!
I will observe Your statutes.

Bible in Basic English

I have made my prayer with all my heart; give answer to me, O Lord: I will keep your rules.

Darby Translation

KOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.

Julia Smith Translation

I called with all my heart: answer me, O Jehovah: I will watch thy laws.

King James 2000

I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep your statutes.

Lexham Expanded Bible

I call with [my] whole heart; answer me, O Yahweh. I will keep your statutes.

Modern King James verseion

QOPH: I cried with my whole heart; hear me, O Jehovah; I will keep Your Precepts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Kuf} I call with my whole heart; hear me, O LORD. I will keep thy statutes.

NET Bible

(Qof) I cried out with all my heart, "Answer me, O Lord! I will observe your statutes."

New Heart English Bible

QOPH. I have called with my whole heart. Answer me, LORD. I will keep your statutes.

Webster

KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.

World English Bible

I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.

Youngs Literal Translation

Koph. I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,

Verse Info

Context Readings

Qoph

144 Righteous are thy testimonies, unto times age-abiding, Give me understanding, that I may live. 145 [KOPH] I have cried out with all my heart, answer me, O Yahweh; Thy statutes, will I observe. 146 I have cried out unto thee, oh save me, That I may keep thy testimonies.

Cross References

Psalm 119:10

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

1 Samuel 1:10

and, she being in bitterness of soul, prayed unto Yahweh, and, wept sore.

1 Samuel 1:15

And Hannah responded and said - Nay! my lord; A woman depressed in spirit, am I: neither wine nor strong drink, have I drunk, - but I poured out my soul, before Yahweh.

Psalm 61:1-2

Hear, O God, my loud cry, Attend unto my prayer:

Psalm 62:8

Trust ye in him all ye assembly of the people, Pour out, before him, your heart, God, is a refuge for us. Selah.

Psalm 86:4

Rejoice the soul of thy servant, For, unto thee, O My Lord, my soul, do I lift.

Psalm 102:1

O Yahweh, hear thou my prayer, and let, my cry for help, unto thee, enter in.

Psalm 119:44

That I may keep thy law continually, to times age-abiding and beyond.

Psalm 119:106

I sware, and have fulfilled, To keep thy righteous regulations.

Psalm 119:115

Depart from me, ye evil-doers, - that I may observe the commandments of my God.

Psalm 142:1-2

With my voice - to Yahweh, make I outcry, With my voice - to Yahweh, make I supplication:

Jeremiah 29:13

So shall ye seek me and find, For ye will enquire after me with all your heart;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain