Parallel Verses

NET Bible

I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.

New American Standard Bible

I rise before dawn and cry for help;
I wait for Your words.

King James Version

I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

Holman Bible

I rise before dawn and cry out for help;
I put my hope in Your word.

International Standard Version

I get up before dawn and cry for help; I place my hope in your word.

A Conservative Version

I anticipated the dawning of the morning, and cried. I hoped in thy words.

American Standard Version

I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.

Amplified


I rise before dawn and cry [in prayer] for help;
I wait for Your word.

Bible in Basic English

Before the sun is up, my cry for help comes to your ear; my hope is in your words.

Darby Translation

I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.

Julia Smith Translation

I anticipated the dawn, and I will cry: I hoped for thy words

King James 2000

I rose before the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.

Lexham Expanded Bible

I rise early in the dawn and cry for help; I hope in your word.

Modern King James verseion

I went before the dawning of the morning and cried; I hoped in Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Early in the morning do I cry unto thee; for in thy word is my trust.

New Heart English Bible

I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.

The Emphasized Bible

I forestalled the twilight, and cried for help, For thy word, I waited.

Webster

I came before the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

World English Bible

I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.

Youngs Literal Translation

I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.

Verse Info

Context Readings

Qoph

146 I cried out to you, "Deliver me, so that I can keep your rules." 147 I am up before dawn crying for help. I find hope in your word. 148 My eyes anticipate the nighttime hours, so that I can meditate on your word.


Cross References

Psalm 5:3

Lord, in the morning you will hear me; in the morning I will present my case to you and then wait expectantly for an answer.

Psalm 21:3

For you bring him rich blessings; you place a golden crown on his head.

Psalm 42:8

By day the Lord decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the living God.

Psalm 56:4

In God -- I boast in his promise -- in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me?

Psalm 57:8

Awake, my soul! Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!

Psalm 88:13

As for me, I cry out to you, O Lord; in the morning my prayer confronts you.

Psalm 108:2

Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!

Psalm 119:74

Your loyal followers will be glad when they see me, for I find hope in your word.

Psalm 119:81

(Kaf) I desperately long for your deliverance. I find hope in your word.

Psalm 130:5-6

I rely on the Lord, I rely on him with my whole being; I wait for his assuring word.

Isaiah 26:9

I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

Mark 1:35

Then Jesus got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer.

Hebrews 6:17-19

In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain