Parallel Verses

The Emphasized Bible

They have drawn near, who pursue villainy, From thy law, have they gone far away.

New American Standard Bible

Those who follow after wickedness draw near;
They are far from Your law.

King James Version

They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

Holman Bible

Those who pursue evil plans come near;
they are far from Your instruction.

International Standard Version

Those who pursue wickedness draw near; they remain far from your instruction.

A Conservative Version

They draw near who follow after wickedness. They are far from thy law.

American Standard Version

They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law.

Amplified


Those who follow after wickedness approach;
They are far from Your law.

Bible in Basic English

Those who have evil designs against me come near; they are far from your law.

Darby Translation

They have drawn nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

Julia Smith Translation

They drew near pursuing mischief: they removed far off from thy law.

King James 2000

They draw near that follow after evil: they are far from your law.

Lexham Expanded Bible

[Those who] pursue a [wicked] purpose draw near; they are far from your law.

Modern King James verseion

They draw near, those who follow after wickedness; they are far from Your Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They draw nigh that of malice persecute me, and are far from thy law.

NET Bible

Those who are eager to do wrong draw near; they are far from your law.

New Heart English Bible

They draw near who follow after wickedness. They are far from your Law.

Webster

They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

World English Bible

They draw near who follow after wickedness. They are far from your law.

Youngs Literal Translation

Near have been my wicked pursuers, From Thy law they have been far off.

Verse Info

Context Readings

Qoph

149 My voice, O hear, according to thy lovingkindness, O Yahweh! according to thy wont, give me life. 150 They have drawn near, who pursue villainy, From thy law, have they gone far away. 151 Near art thou, O Yahweh, and, all thy commandments, are truth.


Cross References

1 Samuel 23:16

So Jonathan, Saul's son, arose and went unto David in the thicket, - and strengthened his hand in God;

2 Samuel 17:16

Now, therefore, send quickly, and tell David, saying, - Do not lodge to-night in the waste plains of the wilderness, thou must, even pass over, lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.

Job 21:14

Yet they said unto GOD, Depart from us, and, In the knowledge of thy ways, find we no pleasure.

Psalm 22:11-13

Be not far from me, for, distress, is near, For there is none to help.

Psalm 22:16

For dogs have surrounded me, - An assembly of evil doers, have encircled me, They have pierced my hands and my feet,

Psalm 27:2

When there drew near against me evil-doers to devour my flesh, mine adversaries, and mine enemies - mine! - they, stumbled and fell!

Psalm 50:17

Seeing that, thou, hast hated correction, And hast cast my words behind thee;

Proverbs 1:7

The reverence of Yahweh, is the beginning of knowledge, Wisdom and correction, the foolish have despised.

Proverbs 1:22

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and, scoffers, in scoffing, delight them? and, dullards, hate knowledge?

Proverbs 28:9

He that turneth away his ear from hearing instruction, even his prayer, is an abomination.

Matthew 26:46-47

Arise! let us be going, - Lo! he that delivereth me up, hath drawn near.

Ephesians 2:13-14

But, just now, in Christ Jesus, ye, who at one time were afar off, were made nigh in the blood of the Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain