Parallel Verses

The Emphasized Bible

In thy statutes, will I find my dear delight, I will not forget thy word.

New American Standard Bible

I shall delight in Your statutes;
I shall not forget Your word.

King James Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Holman Bible

I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

International Standard Version

I am delighted with your statutes; I will not forget your word. Gimmel

A Conservative Version

I will delight myself in thy statutes. I will not forget thy word.

American Standard Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Amplified


I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

Bible in Basic English

I will have delight in your rules; I will not let your word go out of my mind.

Darby Translation

I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.

Julia Smith Translation

In thy laws I will delight: I will not forget thy word.

King James 2000

I will delight myself in your statutes: I will not forget your word.

Lexham Expanded Bible

I will take delight in your statutes; I will not forget your word.

Modern King James verseion

I will delight myself in Your Precepts; I will not forget Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My delight shall be in thy statutes, and I will not forget thy words.

NET Bible

I find delight in your statutes; I do not forget your instructions.

New Heart English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word.

Webster

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

World English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. GIMEL

Youngs Literal Translation

In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Beth

15 In thy precepts, will I meditate, that I may discern thy paths. 16 In thy statutes, will I find my dear delight, I will not forget thy word. 17 [GIMEL] Bestow thy bounties upon thy servant - let me live, That I may observe thy word.

Cross References

Psalm 119:24

Yea, thy testimonies, are my dear delight, My counsellors.

Psalm 119:35

Guide me in the path of thy commandments, for, therein, do I find pleasure.

Psalm 119:47

That I may find dear delight in thy commandments, which I have loved.

Psalm 119:70

Gross, like fat, is their heart, I, in thy law, have found dear delight.

Psalm 119:77

Let thy compassions reach me, that I may live, for, thy law, is my dear delight.

Psalm 119:92-93

Had not thy law been my dear delight, then, had I perished in mine affliction.

Psalm 1:2

But, in the law of Yahweh, is his delight, - and, in his law, doth he talk with himself day and night.

Psalm 40:8

To do thy good-pleasure, O my God, is my delight, And, thy law, is in the midst of mine inward parts:

Psalm 119:11

In my heart, have I treasured what thou hast said, to the end I may not sin against thee.

Psalm 119:14

In the way of thy testimonies, have I rejoiced, Like as over all riches.

Psalm 119:83

Though I have been like a wine-skin in the smoke, thy statutes, have I not forgotten.

Psalm 119:109

My life, is in my hand continually, Yet, thy law, have I not forgotten.

Psalm 119:141

Small, am I, and despised, Thy precepts, have I not forgotten.

Psalm 119:176

I have strayed like a wandering sheep, O seek thy servant, For, thy commandments, have I not forgotten.

Proverbs 3:1

My son, mine instruction, do not thou forget, and, my commandment, let thy heart observe;

Romans 7:22

I have, in fact, a sympathetic pleasure in the law of God; according to the inner man.

Hebrews 10:16-17

This is the covenant which I will covenant unto them after these days, saith the Lord, - Giving my laws upon their hearts, upon their understandings also, will I inscribe them,

James 1:23-24

Because, if any is, a word-hearer, and not a doer, the same, is like unto a man observing his natural face in a mirror, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain