Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am a stranger upon earth; O hide not thy commandments from me.

New American Standard Bible

I am a stranger in the earth;
Do not hide Your commandments from me.

King James Version

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Holman Bible

I am a stranger on earth;
do not hide Your commands from me.

International Standard Version

Since I am a stranger on the earth, do not hide your commands from me.

A Conservative Version

I am a sojourner in the earth. Hide not thy commandments from me.

American Standard Version

I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.

Amplified


I am a stranger on the earth;
Do not hide Your commandments from me.

Bible in Basic English

I am living in a strange land: do not let your teachings be kept secret from me.

Darby Translation

I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.

Julia Smith Translation

I am a stranger in the earth, thou wilt not hide thy commands from me.

King James 2000

I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.

Lexham Expanded Bible

I [am] a sojourner on the earth; do not hide your commands from me.

Modern King James verseion

I am a stranger in the earth; do not hide Your Commandments from me.

NET Bible

I am like a foreigner in this land. Do not hide your commands from me!

New Heart English Bible

I am a stranger on the earth. Do not hide your commandments from me.

The Emphasized Bible

A sojourner, am, I, in the earth, Do not hide from me, thy commandments.

Webster

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

World English Bible

I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.

Youngs Literal Translation

A sojourner I am on earth, Hide not from me Thy commands.

Verse Info

Context Readings

Gimel

18 Open thou mine eyes, that I may see the wondrous things of thy law. 19 I am a stranger upon earth; O hide not thy commandments from me. 20 My soul breaketh out for the very fervent desire that it hath always unto thy judgments.

Cross References

1 Chronicles 29:15

For we be but strangers before thee and tenants, as were all our fathers. Our days on the earth is but a shadow, and there is none abiding.

Psalm 39:12

Hear my prayer, O LORD, and with thine ears consider my calling; hold not thy peace at my tears. For I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.

Genesis 47:9

And Jacob said unto Pharaoh, "The days of my pilgrimage are a hundred and thirty years. Few and evil have the days of my life been, and have not attained unto the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimages."

2 Corinthians 5:6

Therefore, we are always of good cheer, and know well that as long as we are at home in the body we are absent from God.

Job 39:17

And that because God hath taken wisdom from her, and hath not given her understanding.

Psalm 119:10

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

Isaiah 63:17

O LORD wherefore hast thou led us out of thy way? Wherefore hast thou hardened our hearts, that we fear thee not? Be at one with us again, for thy servants' sake that are of the generation of thine heritage.

Luke 9:45

But they wist not what that word meant, and it was hid from them that they understood it not. And they feared to ask him of that saying.

Luke 24:45

Then opened he their wits, that they might understand the scriptures,

Hebrews 11:13-16

And they all died in faith, and received not the promises: but saw them afar off, and believed them, and saluted them: and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

1 Peter 2:11

Dearly beloved, I beseech you as strangers, and pilgrims, abstain from fleshly lusts which fight against the soul,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain