Parallel Verses

New American Standard Bible

Heth.
The Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.

King James Version

CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.

Holman Bible

ח KhetThe Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.

International Standard Version

The LORD is my inheritance; I have given my promise to keep your word.

A Conservative Version

LORD is my portion; I have said that I would observe thy words.

American Standard Version

HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.

Amplified

Heth.
The Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.

Bible in Basic English

The Lord is my heritage: I have said that I would be ruled by your words.

Darby Translation

CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.

Julia Smith Translation

My portion, O Jehovah: I said to watch thy words.

King James 2000

[Heth] You are my portion, O LORD: I have said that I would keep your words.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] my portion; I intend to heed your words.

Modern King James verseion

CHETH: You are my portion, O Jehovah; I have said that I would keep Your Words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Khet} Thou art my portion, O LORD, I have promised to keep thy law.

NET Bible

(Khet) The Lord is my source of security. I have determined to follow your instructions.

New Heart English Bible

HET. The LORD is my portion. I promised to obey your words.

The Emphasized Bible

[HETH] My portion, is Yahweh, I have promised that I would keep thy words.

Webster

CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.

World English Bible

Yahweh is my portion. I promised to obey your words.

Youngs Literal Translation

Cheth. My portion is Jehovah; I have said -- to keep Thy words,

Verse Info

Context Readings

Heth

56 This has become mine, that I observe your precepts. 57 Heth.
The Lord is my portion;
I have promised to keep Your words.
58 I sought your favor with all my heart. Be gracious to me as you promise in your word.


Cross References

Psalm 16:5

Jehovah is the portion of my inheritance and my cup. You determine my position in life.

Lamentations 3:24

I said to myself, Jehovah is my heritage. For this reason I will hope in him.

Deuteronomy 26:17-18

You declared Jehovah to be your God today. You said you would walk in his ways and keep his statutes, his commandments and his ordinances, and listen to his voice.

Joshua 24:15

If you are not willing to serve him, decide today whom you will serve, the gods your ancestors worshiped in Mesopotamia or the gods of the Amorites, in whose land you are now living. As for my family and me, we will serve Jehovah.'

Joshua 24:18

As we advanced to this land, Jehovah drove out all the Amorites who lived here. We also will serve Jehovah. He is our God!

Joshua 24:21

The people said to Joshua: No! We will serve Jehovah!

Joshua 24:24-27

The people said to Joshua: We will serve Jehovah our God. We will obey his commands.

Nehemiah 10:29-39

They were united with their brothers, their rulers, and put themselves under a curse and an oath, to keep their steps in the way of God's law, which was given by Moses, the servant of God, and to keep and do all the orders of the Jehovah, our Lord, and his decisions and his rules.

Psalm 66:14

the vows made by my lips and spoken by my own mouth when I was in trouble.

Psalm 73:26

My flesh and my heart fail: God is the strength of my heart, and my portion forever.

Psalm 119:106

I have sworn and I will confirm it: I will keep your righteous ordinances.

Psalm 119:115

Depart from me, evildoers, that I may observe the commandments of my God.

Psalm 142:5

I call out to you, O Jehovah. I say: You are my refuge, my own inheritance in this world of the living.

Jeremiah 10:16

Jacob's share is not like this. For he made everything! Israel is the tribe of his inheritance. Jehovah of Hosts is his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain