Parallel Verses

New American Standard Bible

Which my lips uttered
And my mouth spoke when I was in distress.

King James Version

Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.

Holman Bible

that my lips promised
and my mouth spoke during my distress.

International Standard Version

that my lips uttered and that my mouth spoke when I was in trouble.

A Conservative Version

which my lips uttered, and my mouth spoke, when I was in distress.

American Standard Version

Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress.

Amplified


Which my lips uttered
And my mouth spoke as a promise when I was in distress.

Bible in Basic English

Keeping the word which came from my lips, and which my mouth said, when I was in trouble.

Darby Translation

Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.

Julia Smith Translation

Which my lips opened and my month spake in straits to me.

King James 2000

Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble.

Lexham Expanded Bible

that my lips uttered, and my mouth spoke in my distress.

Modern King James verseion

those which my lips have uttered and my mouth has spoken in my trouble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which I promised with my lips, and spake with my mouth, when I was in trouble.

NET Bible

which my lips uttered and my mouth spoke when I was in trouble.

New Heart English Bible

which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.

The Emphasized Bible

Which my lips uttered, And my mouth spake, in my distress.

Webster

Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.

World English Bible

which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.

Youngs Literal Translation

For opened were my lips, And my mouth spake in my distress:

Topics

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Praise For God's Mighty Acts

13 I will come into your temple with burnt offerings. I will keep my vows to you, 14 Which my lips uttered
And my mouth spoke when I was in distress.
15 I will offer you a sacrifice of fattened livestock for burnt offerings with the smoke from rams. I will offer cattle and goats.

Cross References

Genesis 28:20-22

Jacob made a vow. He said: If God will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear,

Genesis 35:3

After that let us go to Bethel. I will make an altar there to God, who answered me when I was troubled and who has been with me wherever I have gone.

Numbers 30:2

If a man makes a vow to Jehovah that he will do something or swears an oath that he will not do something, he must not break his word. He must do everything he said he would do.

Numbers 30:8

If her husband forbids her to fulfill the vow when he hears about it, she is not required to keep it. Jehovah will forgive her.

Numbers 30:12

But if her husband cancels it when he hears about it, nothing she said in her vow or oath has to be kept. Her husband has canceled it. Jehovah will free her from this vow or oath.

Judges 11:35-36

When he saw her, he ripped his clothes in sorrow and said: Oh, my daughter! My heart is breaking! Why must it be you? I have made a solemn promise to Jehovah, and I cannot take it back!

1 Samuel 1:11

O Jehovah of Hosts: If you will truly notice the sorrow of your servant. Remember me. Do not turn away from me. If you will give me a son, then I will give him to you, Jehovah, all the days of his life. His hair will never be cut.

2 Samuel 22:7

I called to Jehovah in my trouble. I called to my God for help. In his temple he heard my voice. He listened to my cry for help.

Psalm 18:6

I called on Jehovah in my distress. I cried to my God for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help reached his ears.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain