Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I think about my ways, and turn my feet to your testimonies.

New American Standard Bible

I considered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

King James Version

I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Holman Bible

I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.

International Standard Version

I examined my lifestyle and set my feet in the direction of your decrees.

A Conservative Version

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

American Standard Version

I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.

Amplified


I considered my ways
And turned my feet to [follow and obey] Your testimonies.

Bible in Basic English

I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word.

Darby Translation

I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Julia Smith Translation

I reckoned my ways, and I will turn back my feet to thy testimonies.

King James 2000

I thought on my ways, and turned my feet unto your testimonies.

Modern King James verseion

I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

NET Bible

I consider my actions and follow your rules.

New Heart English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

The Emphasized Bible

I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.

Webster

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

World English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

Youngs Literal Translation

I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.

Verse Info

Context Readings

Heth

58 I {seek your favor} with my whole heart; be gracious [to] me according to your word. 59 I think about my ways, and turn my feet to your testimonies. 60 I hurry and do not delay to heed your commands.


Cross References

Deuteronomy 4:30-31

{In your distress} when all these things have found you in the {latter days}, then you will return to Yahweh your God, and you will listen to his voice.

Jeremiah 8:4-6

"And you shall say to them, 'Thus asks Yahweh: "Do men fall and not stand up? If one turns away does he not return?

Jeremiah 31:18-19

Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you [are] Yahweh my God.

Lamentations 3:40

Let us test and examine our ways; let us return to Yahweh.

Ezekiel 18:28

And if he sees and he returns from all of his transgressions that he did, surely he will live; he will not die!

Ezekiel 18:30

"Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways," {declares} the Lord Yahweh. "Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.

Ezekiel 33:14-16

And when I say to the wicked, 'Certainly you will die,' but he returns from his sin and he does justice and righteousness--

Ezekiel 33:19

And when the wicked turns from his wickedness, and he does justice and righteousness, because of it {he will certainly live}!

Joel 2:13

Rend your hearts and not your garments, and return to Yahweh your God, because he [is] gracious and compassionate, {slow to anger} and great in loyal love, and relenting from harm.

Haggai 1:5

And so then, thus says Yahweh of hosts: '{Consider your ways}!

Haggai 1:7

Thus says Yahweh of hosts: '{Consider your ways}!

Luke 15:17-20

"But [when he] came to himself, he said, 'How many of my father's hired workers have an abundance {of food}, and I am dying here from hunger!

2 Corinthians 12:21

[I am afraid] lest [when I] come again my God will humiliate me {in your presence}, and I will grieve over many of those who sinned previously and have not repented because of their impurity and sexual immorality and licentiousness that they have practiced.

2 Corinthians 13:5

Test yourselves [to see] if you are in the faith. Examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ [is] in you, unless you are unqualified?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain