Parallel Verses

Darby Translation

At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.

New American Standard Bible

At midnight I shall rise to give thanks to You
Because of Your righteous ordinances.

King James Version

At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

Holman Bible

I rise at midnight to thank You
for Your righteous judgments.

International Standard Version

At midnight I will get up to thank you for your righteous ordinances.

A Conservative Version

At midnight I will rise to give thanks to thee because of thy righteous ordinances.

American Standard Version

At midnight I will rise to give thanks unto thee Because of thy righteous ordinances.

Amplified


At midnight I will rise to give thanks to You
Because of Your righteous ordinances.

Bible in Basic English

In the middle of the night I will get up to give you praise, because of all your right decisions.

Julia Smith Translation

The middle of the night I will arise to confess to thee for the judgments of thy justice.

King James 2000

At midnight I will rise to give thanks unto you because of your righteous judgments.

Lexham Expanded Bible

[In the] middle of [the] night I rise to give you thanks, because of your righteous ordinances.

Modern King James verseion

At midnight I will rise to give thanks to You because of Your righteous judgments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At midnight stand I up, to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.

NET Bible

In the middle of the night I arise to thank you for your just regulations.

New Heart English Bible

At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances.

The Emphasized Bible

At midnight, I arise to give thanks unto thee, For thy righteous regulations.

Webster

At midnight I will rise to give thanks to thee, because of thy righteous judgments.

World English Bible

At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances.

Youngs Literal Translation

At midnight I rise to give thanks to Thee, For the judgments of Thy righteousness.

References

Hastings

Context Readings

Heth

61 The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law. 62 At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments. 63 I am the companion of all that fear thee, and of them that keep thy precepts.


Cross References

Psalm 119:7

I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

Acts 16:25

And at midnight Paul and Silas, in praying, were praising God with singing, and the prisoners listened to them.

Deuteronomy 4:8

And what great nation is there that hath righteous statutes and ordinances, as all this law which I set before you this day?

Psalm 19:9

The fear of Jehovah is clean, enduring for ever; the judgments of Jehovah are truth, they are righteous altogether:

Psalm 42:8

In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.

Psalm 119:75

I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

Psalm 119:106

I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.

Psalm 119:137

TZADE. Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.

Psalm 119:147

I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.

Psalm 119:164

Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

Mark 1:35

And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed.

Romans 7:12

So that the law indeed is holy, and the commandment holy, and just, and good.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain