Parallel Verses

International Standard Version

I know, LORD, that your decrees are just, and that you have rightfully humbled me.

New American Standard Bible

I know, O Lord, that Your judgments are righteous,
And that in faithfulness You have afflicted me.

King James Version

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

Holman Bible

I know, Lord, that Your judgments are just
and that You have afflicted me fairly.

A Conservative Version

I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou have afflicted me.

American Standard Version

I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.

Amplified


I know, O Lord, that Your judgments are fair,
And that in faithfulness You have disciplined me.

Bible in Basic English

I have seen, O Lord, that your decisions are right, and that in unchanging faith you have sent trouble on me.

Darby Translation

I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

Julia Smith Translation

I knew, O Jehovah, that thy judgments are justice, and in truth thou didst humble me.

King James 2000

I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.

Lexham Expanded Bible

I know, O Yahweh, that your judgments [are] right, and [that] in faithfulness you afflicted me.

Modern King James verseion

I know, O Jehovah, that Your judgments are right, and that You have afflicted me in faithfulness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou of very faithfulness hast caused me to be troubled.

NET Bible

I know, Lord, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.

New Heart English Bible

LORD, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have humbled me.

The Emphasized Bible

I know, O Yahweh, that righteous are thy regulations, and, in faithfulness, didst thou afflict me.

Webster

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

World English Bible

Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.

Youngs Literal Translation

I have known, O Jehovah, That righteous are Thy judgments, And in faithfulness Thou hast afflicted me.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Yod

74 May those who fear you see me and be glad, for I have hoped in your word. 75 I know, LORD, that your decrees are just, and that you have rightfully humbled me. 76 May your gracious love comfort me in accordance with your promise to your servant.


Cross References

Hebrews 12:10-11

For a short time they disciplined us as they thought best, but God does it for our good, so that we may share in his holiness.

Genesis 18:25

Far be it from you to do such a thing to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! The Judge of all the earth will do what is right, won't he?"

Deuteronomy 32:4

Flawless is the work of the Rock, because all his ways are just. A faithful God never unjust righteous and upright is he.

Job 34:23

He won't examine mankind further, that they would go before God to judgment.

Psalm 25:10

All the paths of the LORD lead to gracious love and truth for those who keep his covenant and his decrees.

Psalm 89:30-33

"But if his sons abandon my laws and do not follow my ordinances,

Psalm 119:7

I will praise you with an upright heart, as I learn your righteous decrees.

Psalm 119:62

At midnight I will get up to thank you for your righteous ordinances.

Psalm 119:128

I truly consider all of your precepts all of them to be just, while I despise every false way. Peyh

Psalm 119:160

The sum of your word is truth, and each righteous ordinance of yours is everlasting. Sin/Shin

Jeremiah 12:1

You are righteous, LORD, even when I bring a complaint to you. But I want to discuss justice with you. Why does the way of the wicked prosper, while all who are treacherous are at ease?

Romans 3:4-5

Of course not! God is true, even if everyone else is a liar. As it is written, "You are right when you speak, and win your case when you go into court."

Revelation 3:19

I correct and discipline those whom I love, so be serious and repent!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain