Parallel Verses

World English Bible

Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.

New American Standard Bible

May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight.

King James Version

Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.

Holman Bible

May Your compassion come to me so that I may live, for Your instruction is my delight.

International Standard Version

May your mercies come to me that I may live, for your instruction is my delight.

A Conservative Version

Let thy tender mercies come to me that I may live, for thy law is my delight.

American Standard Version

Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.

Amplified

Let Your tender mercy and loving-kindness come to me that I may live, for Your law is my delight!

Bible in Basic English

Let your gentle mercies come to me, so that I may have life; for your law is my delight.

Darby Translation

Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.

Jubilee 2000 Bible

Let thy mercy come unto me, that I may live, for thy law is my delight.

Julia Smith Translation

Thy compassion shall come to me and I shall live, for thy law is my delight

King James 2000

Let your tender mercies come unto me, that I may live: for your law is my delight.

Lexham Expanded Bible

Let your mercies come [to] me, that I may live, for your law [is] my delight.

Modern King James verseion

Let Your tender mercies come to me so that I may live; for Your Law is my delight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let thy loving mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.

NET Bible

May I experience your compassion, so I might live! For I find delight in your law.

New Heart English Bible

Let your tender mercies come to me, that I may live; for your Law is my delight.

The Emphasized Bible

Let thy compassions reach me, that I may live, for, thy law, is my dear delight.

Webster

Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight.

Youngs Literal Translation

Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight.

Context Readings

Yod

76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant. 77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight. 78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.


Cross References

Psalm 119:41

Let your loving kindness also come to me, Yahweh, your salvation, according to your word.

Psalm 1:2

but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.

Psalm 51:1-3

Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.

Psalm 119:24

Indeed your statutes are my delight, and my counselors. DALED

Psalm 119:47

I will delight myself in your commandments, because I love them.

Psalm 119:174

I have longed for your salvation, Yahweh. Your law is my delight.

Lamentations 3:22-23

[It is of] Yahweh's loving kindnesses that we are not consumed, because his compassion doesn't fail.

Daniel 9:18

My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake.

Hebrews 8:10-12

"For this is the covenant that I will make with the house of Israel. After those days," says the Lord; "I will put my laws into their mind, I will also write them on their heart. I will be their God, and they will be my people.

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain