Parallel Verses

Darby Translation

Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.

New American Standard Bible

Your faithfulness continues throughout all generations;
You established the earth, and it stands.

King James Version

Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Holman Bible

Your faithfulness is for all generations;
You established the earth, and it stands firm.

International Standard Version

Your faithfulness continues from generation to generation. You established the earth, and it stands firm.

A Conservative Version

Thy faithfulness is to all generations. Thou have established the earth, and it abides.

American Standard Version

Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.

Amplified


Your faithfulness continues from generation to generation;
You have established the earth, and it stands [securely].

Bible in Basic English

Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.

Julia Smith Translation

To generation and generation thy faithfulness: thou didst prepare the earth and it will stand.

King James 2000

Your faithfulness is unto all generations: you have established the earth, and it abides.

Lexham Expanded Bible

Your faithfulness [endures] {throughout all generations}. You have established [the] earth and it stands.

Modern King James verseion

Your faithfulness is to all generations; You have founded the earth, and it remains.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy truth also remaineth from one generation to another; thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth.

NET Bible

You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.

New Heart English Bible

Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

The Emphasized Bible

To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.

Webster

Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

World English Bible

Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

Youngs Literal Translation

To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.

References

Hastings

Context Readings

Lamed

89 LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens. 90 Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth. 91 By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.


Cross References

Psalm 36:5

Jehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness reacheth unto the clouds.

Psalm 89:1-2

{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.

Psalm 148:6

And he established them for ever and ever; he made for them a statute which shall not pass.

Ecclesiastes 1:4

One generation passeth away, and another generation cometh, but the earth standeth for ever.

Deuteronomy 7:9

And thou shalt know that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and mercy to a thousand generations with them that love him and keep his commandments;

Job 38:4-7

Where wast thou when I founded the earth? Declare, if thou hast understanding.

Psalm 89:11

Thine are the heavens, the earth also is thine; the world and its fulness, thou hast founded them.

Psalm 93:1

Jehovah reigneth, he hath clothed himself with majesty: Jehovah hath clothed himself, he hath girded himself with strength; yea, the world is established, it shall not be moved.

Psalm 100:5

For Jehovah is good; his loving-kindness endureth for ever; and his faithfulness from generation to generation.

Psalm 104:5

He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever.

Micah 7:20

Thou wilt perform truth to Jacob, loving-kindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers, from the days of old.

2 Peter 3:5-7

For this is hidden from them through their own wilfulness, that heavens were of old, and an earth, having its subsistence out of water and in water, by the word of God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain