Parallel Verses

World English Bible

Your laws remain to this day, for all things serve you.

New American Standard Bible

They stand this day according to Your ordinances,
For all things are Your servants.

King James Version

They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.

Holman Bible

They stand today in accordance with Your judgments,
for all things are Your servants.

International Standard Version

To this day they stand by means of your rulings, for all things serve you.

A Conservative Version

They abide this day according to thine ordinances, for all things are thy servants.

American Standard Version

They abide this day according to thine ordinances; For all things are thy servants.

Amplified


They continue this day according to Your ordinances,
For all things [all parts of the universe] are Your servants.

Bible in Basic English

They are ruled this day by your decisions; for all things are your servants.

Darby Translation

By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.

Julia Smith Translation

They stood according to thy judgments this day, for all are thy servants.

King James 2000

They continue this day according to your ordinances: for all are your servants.

Lexham Expanded Bible

By your ordinances they stand today, for all [are] your servants.

Modern King James verseion

They stand to this day according to Your ordinances; for all are Your servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They continue this day according to thine ordinance; for all things serve thee.

NET Bible

Today they stand firm by your decrees, for all things are your servants.

New Heart English Bible

Your laws remain to this day, for all things serve you.

The Emphasized Bible

By thy regulations, do they stand to-day, for, all, are thy servants.

Webster

They continue this day according to thy ordinances: for all are thy servants.

Youngs Literal Translation

According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole are Thy servants.

References

Hastings

Context Readings

Lamed

90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains. 91 Your laws remain to this day, for all things serve you. 92 Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.

Cross References

Jeremiah 33:25

Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Genesis 8:22

While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease."

Deuteronomy 4:19

and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, you are drawn away and worship them, and serve them, which Yahweh your God has allotted to all the peoples under the whole sky.

Joshua 10:12-13

Then Joshua spoke to Yahweh in the day when Yahweh delivered up the Amorites before the children of Israel; and he said in the sight of Israel, "Sun, stand still on Gibeon! You, moon, stop in the valley of Aijalon!"

Judges 5:20

From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

Psalm 148:5-6

Let them praise the name of Yahweh, For he commanded, and they were created.

Isaiah 48:13

Yes, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens: when I call to them, they stand up together.

Matthew 5:45

that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.

Matthew 8:9

For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and tell another, 'Come,' and he comes; and tell my servant, 'Do this,' and he does it."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain