Oppression By The Wicked

11 Help, LORD, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men.

11 {To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.

11 Help, Lord, for no faithful one remains; the loyal have disappeared from the human race.

11 Help, LORD, for godly people no longer exist; trustworthy people have disappeared from humanity.

11 Help, Lord! For principled and godly people are here no more; faithfulness and the faithful vanish from among the sons of men.

22 They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

22 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

22 They lie to one another; they speak with flattering lips and deceptive hearts.

22 Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

22 To his neighbor each one speaks words without use or worth or truth; with flattering lips and double heart [deceitfully] they speak.

33 May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

33 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:

33 May the Lord cut off all flattering lips and the tongue that speaks boastfully.

33 The LORD will cut off all slippery lips, and the tongue that boasts great things,

33 May the Lord cut off all flattering lips and the tongues that speak proud boasting,

44 Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?"

44 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

44 They say, "Through our tongues we have power; our lips are our own-who can be our master?"

44 those who say, "By our tongues we will prevail; our lips belong to us. Who is master over us?"

44 Those who say, With our tongues we prevail; our lips are our own [to command at our will] -- "who is lord and master over us?

55 "Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the LORD; "I will set him in the safety for which he longs."

55 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

55 "Because of the oppression of the afflicted and the groaning of the poor, I will now rise up," says the Lord. "I will put in a safe place the one who longs for it."

55 "Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

55 Now will I arise, says the Lord, because the poor are oppressed, because of the groans of the needy; I will set him in safety and in the salvation for which he pants.

66 The words of the LORD are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.

66 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.

66 The words of the Lord are pure words, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times.

66 The words of the LORD are pure, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times over.

66 The words and promises of the Lord are pure words, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times over.

77 You, O LORD, will keep them; You will preserve him from this generation forever.

77 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

77 You, Lord, will guard us; You will protect us from this generation forever.

77 You, LORD, will keep them safe, you will guard them from this generation forever.

77 You will keep them and preserve them, O Lord; You will guard and keep us from this [evil] generation forever.

88 The wicked strut about on every side When vileness is exalted among the sons of men.

88 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

88 The wicked wander everywhere, and what is worthless is exalted by the human race.

88 The wicked, however, keep walking around, exalting the vileness of human beings. To the Director: A Davidic Psalm.

88 The wicked walk or prowl about on every side, as vileness is exalted [and baseness is rated high] among the sons of men.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org