Parallel Verses

Julia Smith Translation

From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him.

New American Standard Bible

“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will set him in the safety for which he longs.”

King James Version

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Holman Bible

“Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”

International Standard Version

"Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

A Conservative Version

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says LORD. I will set him in the safety he gasps for.

American Standard Version

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.

Amplified


“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”

Bible in Basic English

Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.

Darby Translation

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

King James 2000

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, says the LORD; I will set him in safety from him that sneers at him.

Lexham Expanded Bible

"Because of [the] oppression of [the] afflicted, because of [the] groaning of [the] poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put [them] in [the] safety [for which] they long."

Modern King James verseion

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, I will now arise, says Jehovah. I will set in safety, he pants for it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Now, for the comfortless troubles' sake of the needy, and because of the deep sighing of the poor, I will arise," saith the LORD, "and will help them, and set them at rest."

NET Bible

"Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action," says the Lord. "I will provide the safety they so desperately desire."

New Heart English Bible

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD; "I will set him in safety from those who malign him."

The Emphasized Bible

Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, - I will place him in safety - let him puff at him!

Webster

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

World English Bible

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."

Youngs Literal Translation

Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.

References

American

Context Readings

Oppression By The Wicked

4 Who said, By our tongues we shall prevail; our lips are with us: who is Lord over us? 5 From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him. 6 The sayings of Jehovah are pure sayings: silver tried in the crucible of the earth, purified seven times.

Cross References

Isaiah 33:10

Now will I rise, Jehovah will say; now will I be exalted; now will I be lifted up.

Exodus 2:23-24

And it will be in these many days, and the king of Egypt will die: and the sons of Israel will groan, from the work; and they will cry out, and their supplication will go up to God from the work.

Exodus 3:7-9

And Jehovah will say, Seeing, I saw the affliction of my people who are in Egypt, and I heard their cry from the face of their pressers; and I knew their pains.

Judges 10:16

And they will remove the strange gods from the midst of them, and they will serve Jehovah: and his soul will be shortened for the labor of Israel.

Job 5:15

And he saved the needy from the sword, from their mouth and from the band of the strong one.

Job 5:21

In the scourge of the tongue thou shalt be hid, and thou shalt not be afraid of desolation when it shall come.

Psalm 10:5

His ways will be in pain in all time; thy judgments high from before him: all his enemies he will puff at them.

Psalm 10:12

Arise, O Jehovah; O God, lift up thine hand: thou wilt not forget the poor.

Psalm 10:18

To judge the orphan and the dejected, that the man of the earth shall no more add to make afraid.

Psalm 34:6

This poor one called, and Jehovah heard, and from all his straits he saved him.

Psalm 74:21-22

The poor one shall not turn back ashamed: the humble and the needy shall praise thy name.

Psalm 79:10-11

Wherefore shall the nations say, Where is their God? He will make known among the nations before our eyes the vengeance of the blood of thy servants being poured out.

Psalm 146:7-8

He did judgment for the oppressed; he gave bread to the hungering: Jehovah loosed those being bound.

Proverbs 14:31

He oppressing the poor reproached him making him: and he honoring him compassionated the needy.

Proverbs 22:22-23

Thou shalt not strip the poor because he is poor: and thou shalt not crush the humble in the gate.

Ecclesiastes 4:1

And I turned back, and I shall see all the oppressions which are doing under the sun: and behold, the tears of the oppressed, and none comforting to them; and from the hand of those oppressing them was power, and none comforting to them.

Ecclesiastes 5:8

If thou shalt see the oppression of the poor one, and the spoiling of judgment and justice in a province, thou shalt not wonder at the inclination: for the high one above the high one is watching, and the high ones over them.

Isaiah 19:20

And it was for a sign and for a witness to Jehovah of armies in the land of Egypt, for they shall cry to Jehovah from the face of those pressing them, and he shall send to them him saving, and great, and he delivered them.

Ezekiel 18:12-13

Oppressing the poor and needy, stripping off plunder, he will not turn back the pledge, and he lifted up his eyes to the blocks, doing abomination,

Ezekiel 18:18

His father because oppressing, he oppressed, stripping off, he stripped off the brother, and he did not good in the midst of my people, and behold him dying in his iniquity.

Micah 7:8-9

Thou shalt not rejoice against me, O mine enemy: if I fell I arose: if I shall sit in darkness, Jehovah a light to me.

James 5:4

Behold, the hire of laborers having reaped your farms, withheld by you, cries out, and the cries of the reapers have entered into the ears of the Lord of sabaoth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain