Parallel Verses

Amplified


You, O Lord, will preserve and keep them;
You will protect him from this [evil] generation forever.

New American Standard Bible

You, O Lord, will keep them;
You will preserve him from this generation forever.

King James Version

Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

Holman Bible

You, Lord, will guard us;
You will protect us from this generation forever.

International Standard Version

You, LORD, will keep them safe, you will guard them from this generation forever.

A Conservative Version

Thou will keep them, O LORD. Thou will preserve them from this generation forever.

American Standard Version

Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.

Bible in Basic English

You will keep them, O Lord, you will keep them safe from this generation for ever.

Darby Translation

Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever.

Julia Smith Translation

Thou, O Jehovah, shalt watch them, keep from this generation forever.

King James 2000

You shall keep them, O LORD, you shall preserve them from this generation forever.

Lexham Expanded Bible

You, O Yahweh, will protect them. You will preserve him from this generation always.

Modern King James verseion

You shall keep them, O Jehovah, You shall preserve them from this generation forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep them therefore, O LORD, and preserve us from this generation for ever.

NET Bible

You, Lord, will protect them; you will continually shelter each one from these evil people,

New Heart English Bible

You will keep them, LORD. You will preserve them from this generation forever.

The Emphasized Bible

Thou, O Yahweh, wilt keep them, - Thou wilt guard him, from this generation unto times age-abiding.

Webster

Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

World English Bible

You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.

Youngs Literal Translation

Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.

References

Fausets

Context Readings

Oppression By The Wicked

6
The words and promises of the Lord are pure words,
Like silver refined in an earthen furnace, purified seven times.
7 
You, O Lord, will preserve and keep them;
You will protect him from this [evil] generation forever.
8
The wicked strut about [in pompous self-importance] on every side,
As vileness is exalted and baseness is prized among the sons of men.


Cross References

Psalm 37:28


For the Lord delights in justice
And does not abandon His saints (faithful ones);
They are preserved forever,
But the descendants of the wicked will [in time] be cut off.

Deuteronomy 33:3


“Indeed, He loves His people;
All Your holy ones are in Your hand.
They followed in Your steps;
They accept and receive direction from You.

1 Samuel 2:9


“He guards the feet of His godly (faithful) ones,
But the wicked ones are silenced and perish in darkness;
For a man shall not prevail by might.

Psalm 10:18


To vindicate and obtain justice for the fatherless and the oppressed,
So that man who is of the earth will no longer terrify them.

Psalm 16:1

Keep and protect me, O God, for in You I have placed my trust and found refuge.

Psalm 37:40


The Lord helps them and rescues them;
He rescues them from the wicked and saves them,
Because they take refuge in Him.

Psalm 121:8


The Lord will guard your going out and your coming in [everything that you do]
From this time forth and forever.

Psalm 145:20


The Lord keeps all who love Him,
But all the wicked He will destroy.

Isaiah 27:3


“I, the Lord, am its Keeper;
I water it every moment.
So that no one will harm it,
I guard it night and day.

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers, who warned you to flee from the [divine] wrath and judgment to come?

1 Peter 1:5

who are being protected and shielded by the power of God through your faith for salvation that is ready to be revealed [for you] in the last time.

Jude 1:1

Jude, a bond-servant of Jesus Christ, and brother of James, [writes this letter],

To those who are the called (God’s chosen ones, the elect), dearly loved by God the Father, and kept [secure and set apart] for Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain