Oppression By The Wicked

1 Save, O Yahweh, for [the] pious have ceased [to be]; for [the] faithful have vanished from [among the] children of humankind.

1 Help, LORD, for the godly man ceases to be, For the faithful disappear from among the sons of men.

1 {To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.

1 For the choir director: according to Sheminith.(A) A Davidic psalm.Help, Lord, for no faithful one remains;the loyal have disappeared from the human race.(B)

1 Help, LORD, for godly people no longer exist; trustworthy people have disappeared from humanity.

2 They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.

2 They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

2 They lie to one another;they speak with flattering lips and deceptive hearts.(C)

2 Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

3 May Yahweh cut off all flattering lips, [the] tongue speaking great boasts--

3 May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:

3 May the Lord cut off all flattering lipsand the tongue that speaks boastfully.(D)

3 The LORD will cut off all slippery lips, and the tongue that boasts great things,

4 [those] who say, "With our tongue we will prevail. Our lips [are] on our side. Who [is] master over us?"

4 Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?"

4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

4 They say, “Through our tongues we have power;(a)our lips are our own—who can be our master?”(E)

4 those who say, "By our tongues we will prevail; our lips belong to us. Who is master over us?"

5 "Because of [the] oppression of [the] afflicted, because of [the] groaning of [the] poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put [them] in [the] safety [for which] they long."

5 "Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the LORD; "I will set him in the safety for which he longs."

5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

5 “Because of the oppression of the afflictedand the groaning of the poor,I will now rise up,” says the Lord.“I will put the one who longs for it in a safe place.”(F)

5 "Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

6 The words of Yahweh [are] pure words [like] silver refined in the crucible on the ground, refined seven times.

6 The words of the LORD are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.

6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.

6 The words of the Lord are pure words,like silver refined in an earthen furnace,purified seven times.(G)

6 The words of the LORD are pure, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times over.

7 You, O Yahweh, will protect them. You will preserve him from this generation always.

7 You, O LORD, will keep them; You will preserve him from this generation forever.

7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

7 You, Lord, will guard us;(b)You will protect us(c) from this generation forever.(H)

7 You, LORD, will keep them safe, you will guard them from this generation forever.

8 [The] wicked prowl about when vileness [is] exalted among [the] children of humankind.

8 The wicked strut about on every side When vileness is exalted among the sons of men.

8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

8 The wicked wander(d) everywhere,and what is worthless is exalted by the human race.(I)

8 The wicked, however, keep walking around, exalting the vileness of human beings. To the Director: A Davidic Psalm.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org