Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
New American Standard Bible
For we are greatly filled
King James Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Holman Bible
for we’ve had more than enough contempt.
International Standard Version
Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had more than enough of contempt.
A Conservative Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are exceedingly filled with contempt.
American Standard Version
Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
Amplified
Be gracious to us, O Lord, be gracious and favorable toward us,
For we are greatly filled with contempt.
Darby Translation
Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.
Julia Smith Translation
Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt
King James 2000
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Lexham Expanded Bible
Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.
Modern King James verseion
Have mercy on us, O Jehovah, have mercy on us; for we are exceedingly filled with scorn.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised.
NET Bible
Show us favor, O Lord, show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.
New Heart English Bible
Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
The Emphasized Bible
Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:
Webster
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
World English Bible
Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 123:3
Verse Info
Context Readings
Looking For God's Favor
2 Lo, as eyes of men-servants Are unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant Are unto the hand of her mistress, So are our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us. 3 Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt, 4 Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
Names
Cross References
Nehemiah 4:2-4
and saith before his brethren and the force of Samaria, yea, he saith, 'What are the weak Jews doing? are they left to themselves? do they sacrifice? do they complete in a day? do they revive the stones out of the heaps of the rubbish? -- and they burnt!'
Psalm 4:1
To the Overseer with Stringed Instruments. -- A Psalm of David. In my calling answer Thou me, O God of my righteousness. In adversity Thou gavest enlargement to me; Favour me, and hear my prayer.
Psalm 44:13-16
Thou makest us a reproach to our neighbours, A scorn and a reproach to our surrounders.
Psalm 56:1-2
To the Overseer. -- 'On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
Psalm 57:1
To the Overseer. -- 'Destroy not.' -- A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
Psalm 69:13-16
And I -- my prayer is to Thee, O Jehovah, A time of good pleasure, O God, In the abundance of Thy kindness, Answer me in the truth of Thy salvation.
Psalm 89:50-51
Remember, O Lord, the reproach of Thy servants, I have borne in my bosom all the strivings of the peoples,
Isaiah 53:3
He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Luke 16:14
And also the Pharisees, being lovers of money, were hearing all these things, and were deriding him,
Luke 18:11-13
the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;
Luke 23:35
And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, 'Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.'