Parallel Verses

King James 2000

Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications.

New American Standard Bible

Lord, hear my voice!
Let Your ears be attentive
To the voice of my supplications.

King James Version

Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

Holman Bible

Lord, listen to my voice;
let Your ears be attentive
to my cry for help.

International Standard Version

Lord, listen to my voice; let your ears pay attention to what I ask of you!

A Conservative Version

LORD, hear my voice. Let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

American Standard Version

Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.

Amplified


Lord, hear my voice!
Let Your ears be attentive
To the voice of my supplications.

Darby Translation

Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.

Julia Smith Translation

O Jehovah, hear to my voice: thine ears shall be attentive to the voice of my supplication.

Lexham Expanded Bible

"O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my supplications.

Modern King James verseion

Lord, hear my voice, and let Your ears listen to the voice of My prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let thine ears consider well the voice of my complaint.

NET Bible

O Lord, listen to me! Pay attention to my plea for mercy!

New Heart English Bible

Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.

Webster

Lord, hear my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.

World English Bible

Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.

Youngs Literal Translation

Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.

Verse Info

Context Readings

Awaiting Redemption

1 [A song of ascents.] Out of the depths have I cried unto you, O LORD. 2 Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications. 3 If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?


Cross References

2 Chronicles 6:40

Now, my God, let, I beseech you, your eyes be open, and let your ears be attentive unto the prayer that is made in this place.

Nehemiah 1:6

Let your ear now be attentive, and your eyes open, that you may hear the prayer of your servant, which I pray before you now, day and night, for the children of Israel your servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against you: both I and my father's house have sinned.

Nehemiah 1:11

O Lord, I beseech you, let now your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants, who desire to fear your name: and prosper, I pray you, your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.

Psalm 5:1-2

[To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David.] Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

Psalm 17:1

[A prayer of David.] Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goes not out of feigned lips.

Psalm 28:2

Hear the voice of my supplications, when I cry unto you, when I lift up my hands toward your holy sanctuary.

Psalm 55:1-2

[To the Chief Musician on neginoth, a maschil. A Song of David.] Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.

Psalm 61:1-2

[To the Chief Musician upon neginah, a Psalm of David.] Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

Psalm 64:1

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.

Psalm 140:6

I said unto the LORD, you are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Isaiah 37:17

Incline your ear, O LORD, and hear; open your eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God.

Daniel 9:17-19

Now therefore, O our God, hear the prayer of your servant, and his supplications, and cause your face to shine upon your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible