Parallel Verses

Holman Bible

A song of ascents.Now praise the Lord,
all you servants of the Lord
who stand in the Lord’s house at night!

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Behold, bless the Lord, all servants of the Lord,
Who serve by night in the house of the Lord!

King James Version

{A Song of degrees.} Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

International Standard Version

Now bless the LORD, all you servants of the LORD who serve nightly in the LORD's Temple.

A Conservative Version

Behold, bless ye LORD, all ye servants of LORD, who stand by night in the house of LORD.

American Standard Version

Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.

Amplified

Behold, bless and praise the Lord, all servants of the Lord (priests, Levites),
Who stand and serve by night in the house of the Lord.

Bible in Basic English

Give praise to the Lord, all you servants of the Lord, who take your places in the house of the Lord by night.

Darby Translation

{A Song of degrees.} Behold, bless Jehovah, all ye servants of Jehovah, who by night stand in the house of Jehovah.

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights.

King James 2000

[A song of ascents.] Behold, bless you the LORD, all you servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Look, bless Yahweh, all [you] the servants of Yahweh, who {serve} in the house of Yahweh by night.

Modern King James verseion

A Song of degrees. Behold, bless Jehovah, all servants of Jehovah, who stand by night in the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Behold now, praise the LORD, all ye servants of the LORD, ye that by night stand in the house of the LORD.

NET Bible

A song of ascents. Attention! Praise the Lord, all you servants of the Lord, who serve in the Lord's temple during the night.

New Heart English Bible

Look. Praise the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the LORD's house.

The Emphasized Bible

Lo! bless Yahweh, all ye servants of Yahweh, who stand in the house of Yahweh, by night:

Webster

A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

World English Bible

Look! Praise Yahweh, all you servants of Yahweh, who stand by night in Yahweh's house!

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Lo, bless Jehovah, all servants of Jehovah, Who are standing in the house of Jehovah by night.

References

Fausets

Context Readings

Call To Evening Worship

1 A song of ascents.Now praise the Lord,
all you servants of the Lord
who stand in the Lord’s house at night!
2 Lift up your hands in the holy place
and praise the Lord!

Cross References

1 Chronicles 9:33

The singers, the heads of the Levite families, stayed in the temple chambers and were exempt from other tasks because they were on duty day and night.

Psalm 135:1-2

Hallelujah!
Praise the name of Yahweh.
Give praise, you servants of Yahweh

Leviticus 8:35

You must remain at the entrance to the tent of meeting day and night for seven days and keep the Lord’s charge so that you will not die, for this is what I was commanded.”

Psalm 103:21

Praise the Lord, all His armies,
His servants who do His will.

Psalm 120:1

A song of ascents.In my distress I called to the Lord,
and He answered me.

Deuteronomy 10:8

“At that time the Lord set apart the tribe of Levi to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before Yahweh to serve Him, and to pronounce blessings in His name, as it is today.

1 Chronicles 9:23

So they and their sons were assigned to the gates of the Lord’s temple, which had been the tent-temple.

1 Chronicles 23:30-32

They are also to stand every morning to give thanks and praise to the Lord, and likewise in the evening.

2 Chronicles 29:11

My sons, don’t be negligent now, for the Lord has chosen you to stand in His presence, to serve Him, and to be His ministers and burners of incense.”

Psalm 121:1

A song of ascents.I lift my eyes toward the mountains.
Where will my help come from?

Psalm 122:1

A Davidic song of ascents.I rejoiced with those who said to me,
“Let us go to the house of the Lord.”

Psalm 123:1

A song of ascents.I lift my eyes to You,
the One enthroned in heaven.

Psalm 124:1

A Davidic song of ascents.If the Lord had not been on our side—
let Israel say—

Psalm 125:1

A song of ascents.Those who trust in the Lord are like Mount Zion.
It cannot be shaken; it remains forever.

Psalm 126:1

A song of ascents.When the Lord restored the fortunes of Zion,
we were like those who dream.

Psalm 127:1

A Solomonic song of ascents.Unless the Lord builds a house,
its builders labor over it in vain;
unless the Lord watches over a city,
the watchman stays alert in vain.

Psalm 128:1

A song of ascents.How happy is everyone who fears the Lord,
who walks in His ways!

Psalm 129:1

A song of ascents.Since my youth they have often attacked me—
let Israel say—

Psalm 130:1

A song of ascents.Out of the depths I call to You, Yahweh!

Psalm 130:6

I wait for the Lord
more than watchmen for the morning—
more than watchmen for the morning.

Psalm 131:1

A Davidic song of ascents.Lord, my heart is not proud;
my eyes are not haughty.
I do not get involved with things
too great or too difficult for me.

Psalm 132:1

A song of ascents.Lord, remember David
and all the hardships he endured,

Psalm 133:1

A Davidic song of ascents.How good and pleasant it is
when brothers live together in harmony!

Psalm 135:19-21

House of Israel, praise Yahweh!
House of Aaron, praise Yahweh!

Luke 2:37

and was a widow for 84 years. She did not leave the temple complex, serving God night and day with fasting and prayers.

Revelation 7:15

For this reason they are before the throne of God,
and they serve Him day and night in His sanctuary.
The One seated on the throne will shelter them:

Revelation 19:5

A voice came from the throne, saying:

Praise our God,
all His slaves, who fear Him,
both small and great!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain