Parallel Verses

NET Bible

He gave their land as an inheritance, as an inheritance to Israel his people.

New American Standard Bible

And He gave their land as a heritage,
A heritage to Israel His people.

King James Version

And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.

Holman Bible

He gave their land as an inheritance,
an inheritance to His people Israel.

International Standard Version

and he gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel.

A Conservative Version

and gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.

American Standard Version

And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.

Amplified


And He gave their land as a heritage,
A heritage to Israel His people.

Bible in Basic English

And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.

Darby Translation

And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.

Julia Smith Translation

And he gave their land an inheritance, an inheritance to Israel his people.

King James 2000

And gave their land for a heritage, a heritage unto Israel his people.

Lexham Expanded Bible

and he gave their land as an inheritance, an inheritance for his people Israel.

Modern King James verseion

and gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel His people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and gave their land for a heritage, for a heritage unto Israel his people.

New Heart English Bible

and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.

The Emphasized Bible

And gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel his people.

Webster

And gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.

World English Bible

and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.

Youngs Literal Translation

And He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Easton

Context Readings

Praise To God For His Power And Redemption

11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan. 12 He gave their land as an inheritance, as an inheritance to Israel his people. 13 O Lord, your name endures, your reputation, O Lord, lasts.

Cross References

Psalm 78:55

He drove the nations out from before them; he assigned them their tribal allotments and allowed the tribes of Israel to settle down.

Psalm 136:21-22

and gave their land as an inheritance, for his loyal love endures,

Numbers 33:54

You must divide the land by lot for an inheritance among your families. To a larger group you must give a larger inheritance, and to a smaller group you must give a smaller inheritance. Everyone's inheritance must be in the place where his lot falls. You must inherit according to your ancestral tribes.

Deuteronomy 29:8

Then we took their land and gave it as an inheritance to Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh.

Joshua 11:23

Joshua conquered the whole land, just as the Lord had promised Moses, and he assigned Israel their tribal portions. Then the land was free of war.

Joshua 12:7

These are the kings of the land whom Joshua and the Israelites defeated on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the Lebanon Valley to Mount Halak on up to Seir. Joshua assigned this territory to the Israelite tribes,

Psalm 44:1-3

For the music director; by the Korahites, a well-written song. O God, we have clearly heard; our ancestors have told us what you did in their days, in ancient times.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain