Parallel Verses

NET Bible

He drove the nations out from before them; he assigned them their tribal allotments and allowed the tribes of Israel to settle down.

New American Standard Bible

He also drove out the nations before them
And apportioned them for an inheritance by measurement,
And made the tribes of Israel dwell in their tents.

King James Version

He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Holman Bible

He drove out nations before them.
He apportioned their inheritance by lot
and settled the tribes of Israel in their tents.

International Standard Version

He drove out nations before them and allotted their tribal inheritance, settling the tribes of Israel in their tents.

A Conservative Version

He also drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

American Standard Version

He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Amplified


He also drove out the nations before the sons of Israel
And allotted their land as an inheritance, measured out and partitioned;
And He had the tribes of Israel dwell in their tents [the tents of those who had been dispossessed].

Bible in Basic English

Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place.

Darby Translation

And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Julia Smith Translation

And he will cast out the nations from their face, and he will divide them by lot in the measure of inheritance, and he will cause the tribes of Israel to dwell in their tents.

King James 2000

He cast out the nations also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Lexham Expanded Bible

And he drove out nations before them and allocated them for an inheritance by [boundary] line, and settled the tribes of Israel in their tents.

Modern King James verseion

He also cast out the nations before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He cast out the heathen before them, caused their land to be divided among them for a heritage, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

New Heart English Bible

He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

The Emphasized Bible

So he drave out, before them, whole nations, And allotted them, by line, an inheritance, And caused to dwell, in their own homes, the tribes of Israel.

Webster

He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

World English Bible

He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Youngs Literal Translation

And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Lessons From Israel's Past

54 He brought them to the border of his holy land, to this mountainous land which his right hand acquired. 55 He drove the nations out from before them; he assigned them their tribal allotments and allowed the tribes of Israel to settle down. 56 Yet they challenged and defied the sovereign God, and did not obey his commands.

Cross References

Psalm 44:2

You, by your power, defeated nations and settled our fathers on their land; you crushed the people living there and enabled our ancestors to occupy it.

Joshua 13:7

Now, divide up this land among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."

Numbers 33:54

You must divide the land by lot for an inheritance among your families. To a larger group you must give a larger inheritance, and to a smaller group you must give a smaller inheritance. Everyone's inheritance must be in the place where his lot falls. You must inherit according to your ancestral tribes.

Deuteronomy 6:10-12

Then when the Lord your God brings you to the land he promised your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob to give you -- a land with large, fine cities you did not build,

Joshua 6:1-21

Now Jericho was shut tightly because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter.

Joshua 19:51

These are the land assignments which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders made by drawing lots in Shiloh before the Lord at the entrance of the tent of meeting. So they finished dividing up the land.

Joshua 23:4

See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, from the Jordan to the Mediterranean Sea in the west, including all the nations I defeated.

Nehemiah 9:22-25

"You gave them kingdoms and peoples, and you allocated them to every corner of the land. They inherited the land of King Sihon of Heshbon and the land of King Og of Bashan.

Psalm 105:44-45

He handed the territory of nations over to them, and they took possession of what other peoples had produced,

Psalm 135:10-12

He defeated many nations, and killed mighty kings --

Psalm 136:18-22

and killed powerful kings, for his loyal love endures,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain