Parallel Verses

Bible in Basic English

For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.

New American Standard Bible

For the Lord will judge His people
And will have compassion on His servants.

King James Version

For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.

Holman Bible

For Yahweh will vindicate His people
and have compassion on His servants.

International Standard Version

For the LORD will vindicate his people, and he will show compassion on his servants.

A Conservative Version

For LORD will judge his people, and will relent concerning his servants.

American Standard Version

For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.

Amplified


For the Lord will judge His people
And He will have compassion on His servants [revealing His mercy].

Darby Translation

For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.

Julia Smith Translation

For Jehovah will judge his people, and he will compassion upon his servants.

King James 2000

For the LORD will judge his people, and he will have compassion on his servants.

Lexham Expanded Bible

for Yahweh will plead [the] cause [of] his people and will have compassion on his servants.

Modern King James verseion

For Jehovah will judge His people, and He will have pity on His servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD will avenge his people, and be gracious unto his servants.

NET Bible

For the Lord vindicates his people, and has compassion on his servants.

New Heart English Bible

For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants.

The Emphasized Bible

For Yahweh will vindicate his people, - and, on his servants, have compassion.

Webster

For the LORD will judge his people, and he will repent concerning his servants.

World English Bible

For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.

Youngs Literal Translation

For Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

will judge
דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 24

עם 
`am 
Usage: 1867

and he will repent
נחם 
Nacham 
Usage: 108

References

Context Readings

Praise To God For His Power And Redemption

13 O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end. 14 For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants. 15 The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.

Cross References

Deuteronomy 32:36

For the Lord will be judge of his people, he will have pity for his servants; when he sees that their power is gone, there is no one, shut up or free.

Judges 10:16

So they put away the strange gods from among them, and became the Lord's servants; and his soul was angry because of the sorrows of Israel.

1 Chronicles 21:15

And God sent an angel to Jerusalem for its destruction: and when he was about to do so, the Lord saw, and had regret for the evil, and said to the angel of destruction, It is enough; do no more. Now the angel of the Lord was by the grain-floor of Ornan the Jebusite.

Psalm 7:8

The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward.

Psalm 96:13

Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

Hosea 11:8-9

How may I give you up, O Ephraim? how may I be your saviour, O Israel? how may I make you like Admah? how may I do to you as I did to Zeboim? My heart is turned in me, it is soft with pity.

Amos 7:3

The Lord, changing his purpose about this, said, It will not be.

Amos 7:6

The Lord, changing his purpose about this, said, And this will not be.

Jonah 4:2

And he made prayer to the Lord and said, O Lord, is this not what I said when I was still in my country? This is why I took care to go in flight to Tarshish: for I was certain that you were a loving God, full of pity, slow to be angry and great in mercy, and ready to be turned from your purpose of evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain