Parallel Verses
Bible in Basic English
The man who first puts his cause before the judge seems to be in the right; but then his neighbour comes and puts his cause in its true light.
New American Standard Bible
Until
King James Version
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Holman Bible
until another comes and cross-examines him.
International Standard Version
The first to put forth his case seems right, until someone else steps forward and cross-examines him.
A Conservative Version
He who pleads his case first [seems] just, but his neighbor comes and searches him out.
American Standard Version
He that pleadeth his cause first'seemeth just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
Amplified
The first one to plead his case seems right,
Until another comes and cross-examines him.
Darby Translation
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Julia Smith Translation
The first one just in his cause; his neighbor will come and search him.
King James 2000
He that speaks first in his own cause seems just; until his neighbor comes and examines him.
Lexham Expanded Bible
The first in his dispute is [deemed] righteous, [but] his neighbor will come and examine him.
Modern King James verseion
The first in his cause seems just, but his neighbor comes and searches him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The righteous accuseth himself first of all; if his neighbour come, he shall find him.
NET Bible
The first to state his case seems right, until his opponent begins to cross-examine him.
New Heart English Bible
He who pleads his cause first seems right; until another comes and questions him.
The Emphasized Bible
Righteous is he that is first in his own cause, then cometh his neighbour, and thoroughly searcheth him.
Webster
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbor cometh and searcheth him.
World English Bible
He who pleads his cause first seems right; until another comes and questions him.
Youngs Literal Translation
Righteous is the first in his own cause, His neighbour cometh and hath searched him.
Interlinear
Ri'shown
Rea`
Word Count of 20 Translations in Proverbs 18:17
Verse Info
Context Readings
How To Avoid Fools And Foolishness
16 A man's offering makes room for him, letting him come before great men. 17 The man who first puts his cause before the judge seems to be in the right; but then his neighbour comes and puts his cause in its true light. 18 The decision of chance puts an end to argument, parting the strong.
Cross References
2 Samuel 16:1-3
And when David had gone a little way past the top of the slope, Ziba, the servant of Mephibosheth, came to him, with two asses on which were two hundred cakes of bread and a hundred stems of dry grapes and a hundred summer fruits and a skin of wine.
2 Samuel 19:24-27
And Mephibosheth, the son of Saul's son, came down for the purpose of meeting the king; his feet had not been cared for or his hair cut or his clothing washed from the day when the king went away till the day when he came back in peace.
Proverbs 18:13
To give an answer before hearing is a foolish thing and a cause of shame.
Acts 24:5-6
For this man, in our opinion, is a cause of trouble, a maker of attacks on the government among Jews through all the empire, and a chief mover in the society of the Nazarenes:
Acts 24:12-13
And they have not seen me in argument with any man in the Temple, or working up the feelings of the people, in the Synagogues or in the town: