Parallel Verses

Bible in Basic English

Are not your haters hated by me, O Lord? are not those who are lifted up against you a cause of grief to me?

New American Standard Bible

Do I not hate those who hate You, O Lord?
And do I not loathe those who rise up against You?

King James Version

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

Holman Bible

Lord, don’t I hate those who hate You,
and detest those who rebel against You?

International Standard Version

I hate those who hate you, LORD, do I not? I loathe those who rebel against you, do I not ?

A Conservative Version

Do I not hate them, O LORD, who hate thee? And am I not grieved with those who rise up against thee?

American Standard Version

Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?

Amplified


Do I not hate those who hate You, O Lord?
And do I not loathe those who rise up against You?

Darby Translation

Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?

Julia Smith Translation

Shall I not hate those hating thee, O Jehovah? and I shall loathe against those rising up against thee.

King James 2000

Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?

Lexham Expanded Bible

Do I not hate those who hate you, O Yahweh? And do I [not] loathe those who rise up against you?

Modern King James verseion

O Jehovah, do I not hate those who hate You? And am I not grieved with those who rise up against You?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?

NET Bible

O Lord, do I not hate those who hate you, and despise those who oppose you?

New Heart English Bible

LORD, do I not hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

The Emphasized Bible

Do I not hate, them who hate thee, O Yahweh? And loathe, them who rise up against thee?

Webster

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

World English Bible

Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

Youngs Literal Translation

Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?

References

Fausets

Context Readings

The All-Knowing, Ever-Present God

20 For they go against you with evil designs, and your haters make sport of your name. 21 Are not your haters hated by me, O Lord? are not those who are lifted up against you a cause of grief to me? 22 My hate for them is complete; my thoughts of them are as if they were making war on me.

Cross References

Psalm 119:158

I saw with hate those who were untrue to you; for they did not keep your saying.

2 Chronicles 19:2

And Jehu, the son of Hanani the seer, went to King Jehoshaphat and said to him, Is it right for you to go to the help of evil-doers, loving the haters of the Lord? because of this, the wrath of the Lord has come on you.

Psalm 31:6

I am full of hate for those who go after false gods; but my hope is in the Lord.

Psalm 26:5

I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.

Psalm 119:136

Rivers of water are flowing from my eyes, because men do not keep your law.

Jeremiah 13:17

But if you do not give ear to it, my soul will be weeping in secret for your pride; my eye will be weeping bitterly, streaming with water, because the Lord's flock has been taken away as prisoners.

Mark 3:5

And looking round on them he was angry, being sad because of their hard hearts; and he said to the man, Put out your hand. And he put it out, and his hand was made well.

Luke 19:41

And when he got near and saw the town, he was overcome with weeping for it,

Romans 9:1-3

I say what is true in Christ, and not what is false, my mind giving witness with me in the Holy Spirit,

Revelation 2:2

I have knowledge of your doings, and of your hard work and long waiting, and that you will not put up with evil men, and have put to the test those who say they are Apostles and are not, and have seen that they are false;

Revelation 2:6

But at least you have the credit of hating the works of the Nicolaitans, as I do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain