Parallel Verses

NET Bible

Indeed, the Lord has chosen Jacob for himself, Israel to be his special possession.

New American Standard Bible

For the Lord has chosen Jacob for Himself,
Israel for His own possession.

King James Version

For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.

Holman Bible

For Yahweh has chosen Jacob for Himself,
Israel as His treasured possession.

International Standard Version

It is Jacob whom the LORD chose for himself Israel as his personal possession.

A Conservative Version

For LORD has chosen Jacob to himself, Israel for his own possession.

American Standard Version

For Jehovah hath chosen Jacob unto himself, And Israel for his own possession.

Amplified


For the Lord has chosen [the descendants of] Jacob for Himself,
Israel for His own special treasure and possession.

Bible in Basic English

For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.

Darby Translation

For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.

Julia Smith Translation

For Jah chose to himself Jacob; Israel for his property.

King James 2000

For the LORD has chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.

Lexham Expanded Bible

For Yah has chosen Jacob for himself, Israel as his special possession.

Modern King James verseion

For Jehovah has chosen Jacob to Himself, and Israel for His peculiar treasure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? The LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his own possession.

New Heart English Bible

For the LORD has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.

The Emphasized Bible

For, Jacob, hath Yah chosen for himself, Israel, for his own treasure.

Webster

For the LORD hath chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.

World English Bible

For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.

Youngs Literal Translation

For Jacob hath Jah chosen for Himself, Israel for His peculiar treasure.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

Praise To God For His Power And Redemption

3 Praise the Lord, for the Lord is good! Sing praises to his name, for it is pleasant! 4 Indeed, the Lord has chosen Jacob for himself, Israel to be his special possession. 5 Yes, I know the Lord is great, and our Lord is superior to all gods.

Cross References

Deuteronomy 10:15

However, only to your ancestors did he show his loving favor, and he chose you, their descendants, from all peoples -- as is apparent today.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Deuteronomy 7:6-7

For you are a people holy to the Lord your God. He has chosen you to be his people, prized above all others on the face of the earth.

Malachi 3:17

"They will belong to me," says the Lord who rules over all, "in the day when I prepare my own special property. I will spare them as a man spares his son who serves him.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.

Exodus 19:5-6

And now, if you will diligently listen to me and keep my covenant, then you will be my special possession out of all the nations, for all the earth is mine,

Deuteronomy 32:9

For the Lord's allotment is his people, Jacob is his special possession.

1 Samuel 12:22

The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The Lord was pleased to make you his own people.

Psalm 33:12

How blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen to be his special possession.

Psalm 105:6

O children of Abraham, God's servant, you descendants of Jacob, God's chosen ones!

Isaiah 41:8

"You, my servant Israel, Jacob whom I have chosen, offspring of Abraham my friend,

Isaiah 43:20-21

The wild animals of the desert honor me, the jackals and ostriches, because I put water in the desert and streams in the wilderness, to quench the thirst of my chosen people,

Zechariah 2:10-12

"Sing out and be happy, Zion my daughter! For look, I have come; I will settle in your midst," says the Lord.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain