Parallel Verses
Julia Smith Translation
He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
New American Standard Bible
Upon
King James Version
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Holman Bible
against Pharaoh and all his officials.
International Standard Version
He sent signs and wonders among you, Egypt, before Pharaoh and all his servants.
A Conservative Version
who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants,
American Standard Version
Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;
Amplified
Who sent signs and wonders into your midst, O Egypt,
Upon Pharaoh and all his servants.
Bible in Basic English
He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
Darby Translation
Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
King James 2000
Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Lexham Expanded Bible
He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
Modern King James verseion
who sent signs and wonders into your midst, O Egypt, on Pharaoh and on all his servants;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath sent tokens and wonders into the midst of thee, O thou land of Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
NET Bible
He performed awesome deeds and acts of judgment in your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
New Heart English Bible
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
The Emphasized Bible
Sent signs and wonders into thy midst, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Webster
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
World English Bible
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
Youngs Literal Translation
He sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Topics
Interlinear
Shalach
Tavek
References
American
Word Count of 20 Translations in Psalm 135:9
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Power And Redemption
8 He struck the first-born of Egypt., from man even to cattle. 9 He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants. 10 He struck many nations, and slew strong kings;
Cross References
Psalm 136:15
And he shook off Pharaoh and his strength into the sea of sedge: for his mercy is forever.
Deuteronomy 6:22
And Jehovah will give signs and wonders, great and evil, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his house before our eyes:
Exodus 7:1-15
And Jehovah will say to Moses, See, I gave thee a God to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet
Deuteronomy 4:34
Or did God try to go and take to him a nation from the midst of a nation by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand and by an extended arm, and by great fears, according to all that Jehovah your God did to you in Egypt before your eyes?
Nehemiah 9:10
And thou wilt give signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land: for thou knewest that they acted proudly against them. And thou wilt make to thee a name as this day.
Psalm 78:43-50
How he set in Egypt his signs, and his wonders in the field of loading.
Psalm 105:27-29
They set the words of his signs among them, and wonders in the land of Ham.
Isaiah 51:9-10
Rouse up, rouse up, put on strength, thou arm of Jehovah; rouse up as the days of old, of everlasting generations. Was it not with him cutting off Rahab, wounding the sea monster?
Jeremiah 32:20-21
Who set signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, and in Israel, and in man; and thou wilt make to thee a name according to this day.
Acts 7:36
He brought them out, having done wonders and sign in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the desert forty years.