Parallel Verses

Darby Translation

{A Psalm of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
I will give You thanks with all my heart;
I will sing praises to You before the gods.

King James Version

{A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.

Holman Bible

Davidic.I will give You thanks with all my heart;
I will sing Your praise before the heavenly beings.

International Standard Version

LORD, I thank you with all of my heart; because you heard the words that I spoke, I will sing your praise before the heavenly beings.

A Conservative Version

I will give thee thanks with my whole heart. I will sing praises to thee before the gods.

American Standard Version

I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.

Amplified

I will give You thanks with all my heart;
I sing praises to You before the [pagan] gods.

Bible in Basic English

I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.

Julia Smith Translation

To David. I will praise thee with all my heart: before God I will play to thee on the harp.

King James 2000

[A Psalm of David.] I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise unto you.

Lexham Expanded Bible

I give you thanks with my whole heart; before [the] gods I sing your praise.

Modern King James verseion

A Psalm of David. I will praise You with my whole heart; before the gods I will sing praise to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Of David} I will give thanks unto thee, O LORD, with my whole heart; even before the gods will I sing praises unto thee.

NET Bible

By David. I will give you thanks with all my heart; before the heavenly assembly I will sing praises to you.

New Heart English Bible

I will give you thanks with my whole heart. Before the angels, I will sing praises to you.

The Emphasized Bible

I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song:

Webster

A Psalm of David. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise to thee.

World English Bible

I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.

Youngs Literal Translation

By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.

Verse Info

Context Readings

A Thankful Heart

1 {A Psalm of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee. 2 I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name.

Cross References

Psalm 111:1

Hallelujah! I will celebrate Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.

Psalm 95:3

For Jehovah is a great God, and a great king above all gods.

Psalm 119:46

And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed;

John 10:34-36

Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

Acts 23:5

And Paul said, I was not conscious, brethren, that he was high priest; for it is written, Thou shalt not speak evilly of the ruler of thy people.

Exodus 22:28

Thou shalt not revile the judges, nor curse a prince amongst thy people.

Psalm 9:1

{To the chief Musician. Upon Muthlabben. A Psalm of David.} I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works.

Psalm 82:1

{A Psalm of Asaph.} God standeth in the assembly of God, he judgeth among the gods.

Psalm 82:6

I have said, Ye are gods, and all of you are children of the Most High;

Psalm 86:12-13

I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.

Psalm 96:4

For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.

Psalm 103:1-2

{A Psalm of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!

1 Corinthians 14:15

What is it then? I will pray with the spirit, but I will pray also with the understanding; I will sing with the spirit, but I will sing also with the understanding.

Ephesians 5:19

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out for service on account of those who shall inherit salvation?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain