Parallel Verses
The Emphasized Bible
I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song:
New American Standard Bible
A Psalm of David.
I will sing praises to You before the
King James Version
{A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
Holman Bible
Davidic.
I will sing Your praise before the heavenly beings.
International Standard Version
LORD, I thank you with all of my heart; because you heard the words that I spoke, I will sing your praise before the heavenly beings.
A Conservative Version
I will give thee thanks with my whole heart. I will sing praises to thee before the gods.
American Standard Version
I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
Amplified
I sing praises to You before the [pagan] gods.
Bible in Basic English
I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.
Darby Translation
{A Psalm of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
Julia Smith Translation
To David. I will praise thee with all my heart: before God I will play to thee on the harp.
King James 2000
[A Psalm of David.] I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise unto you.
Lexham Expanded Bible
I give you thanks with my whole heart; before [the] gods I sing your praise.
Modern King James verseion
A Psalm of David. I will praise You with my whole heart; before the gods I will sing praise to You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Of David} I will give thanks unto thee, O LORD, with my whole heart; even before the gods will I sing praises unto thee.
NET Bible
By David. I will give you thanks with all my heart; before the heavenly assembly I will sing praises to you.
New Heart English Bible
I will give you thanks with my whole heart. Before the angels, I will sing praises to you.
Webster
A Psalm of David. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise to thee.
World English Bible
I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.
Youngs Literal Translation
By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 138:1
Verse Info
Context Readings
A Thankful Heart
1 I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song: 2 I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!
Names
Cross References
Psalm 111:1
Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
Psalm 95:3
For, a great GOD, is Yahweh, And a great king, above all gods.
Psalm 119:46
That I may speak of thy testimonies before kings, and not be ashamed.
John 10:34-36
Jesus answered them - Is it not written in your law: I, said, Ye are, gods?
Acts 23:5
And Paul said - I was not aware, brethren, that he was high-priest; because it is written - Of a ruler of thy people, shalt thou not speak injuriously.
Exodus 22:28
God, shalt thou not revile, - and a prince among thy people, shalt thou not curse.
Psalm 9:1
I will praise Yahweh with all my heart, I will recount all thy wonderful doings:
Psalm 82:1
God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.
Psalm 82:6
I, said, Gods, ye are, Yea, sons of the Highest, are ye all;
Psalm 86:12-13
I will give thee thanks, Adonay, my God, with all my heart, And will glorify thy Name unto times age-abiding.
Psalm 96:4
For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
Psalm 103:1-2
Bless, O my soul, Yahweh, - And all that is within me, his holy Name;
1 Corinthians 14:15
What is it then? I will pray with the spirit, but I will pray also with the mind, - I will strike the strings with the spirit, butI will strike the strings also with the mind.
Ephesians 5:19
Speaking to yourselves, with psalms and hymns and spiritual songs; singing, and striking the strings, with your heart unto the Lord;
Hebrews 1:14
Are they not, all, spirits, doing public service, - for ministry, sent forth, for the sake of them who are about to inherit salvation?