Parallel Verses

The Emphasized Bible

Speaking to yourselves, with psalms and hymns and spiritual songs; singing, and striking the strings, with your heart unto the Lord;

New American Standard Bible

speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

King James Version

Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

Holman Bible

speaking to one another
in psalms, hymns, and spiritual songs,
singing and making music
from your heart to the Lord,

International Standard Version

Then you will recite to one another psalms, hymns, and spiritual songs; you will sing and make music to the Lord with your hearts;

A Conservative Version

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and striking strings in your heart to the Lord,

American Standard Version

speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

Amplified

Speak to one another in psalms and hymns and spiritual songs, [offering praise by] singing and making melody with your heart to the Lord;

An Understandable Version

Speak to one another by using psalms, hymns and spiritual songs, singing and making music with your hearts to the Lord.

Anderson New Testament

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

Bible in Basic English

Joining with one another in holy songs of praise and of the Spirit, using your voice in songs and making melody in your heart to the Lord;

Common New Testament

speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord,

Daniel Mace New Testament

expressing yourselves in psalms, in hymns, and spiritual songs; and let your hearts beat the time, in concerts of praises to the Lord,

Darby Translation

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and chanting with your heart to the Lord;

Godbey New Testament

speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

Goodspeed New Testament

and speak to one another in psalms, hymns, and sacred songs. Sing praise to God with all your hearts;

John Wesley New Testament

wherein is excess; but be ye filled with the Spirit, Speaking to each other in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody with your hearts unto the Lord;

Julia Smith Translation

Speaking to yourselves on harps, and songs, and spiritual odes, singing and playing on the harp in your heart to the Lord;

King James 2000

Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

Lexham Expanded Bible

speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and singing praise in your heart to the Lord,

Modern King James verseion

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

speaking unto yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody to the Lord in your hearts,

Moffatt New Testament

converse with one another in the music of psalms, in hymns, and in songs of the spiritual life, praise the Lord heartily with words and music,

Montgomery New Testament

when you talk together; with psalms and hymns and spiritual songs, singing and with all your hearts making music unto the Lord;

NET Bible

speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music in your hearts to the Lord,

New Heart English Bible

speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing, and singing praises in your heart to the Lord;

Noyes New Testament

speaking to one another in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

Sawyer New Testament

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making music in your hearts to the Lord,

Thomas Haweis New Testament

speaking one to another in psalms and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in the heart to the Lord;

Twentieth Century New Testament

Sing and make music in your hearts to the Lord.

Webster

Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

Weymouth New Testament

but drink deeply of God's Spirit. Speak to one another with psalms and hymns and spiritual songs. Sing and offer praise in your hearts to the Lord.

Williams New Testament

and always be speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs. Keep on praying and praising the Lord with all your heart;

World English Bible

speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing, and making melody in your heart to the Lord;

Worrell New Testament

speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;

Worsley New Testament

speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord:

Youngs Literal Translation

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

in psalms
ψαλμός 
Psalmos 
Usage: 5

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ὕμνος 
Humnos 
Usage: 2

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

ᾠδή 
Ode 
Usage: 7

ᾄδω 
Ado 
Usage: 5

ψάλλω 
Psallo 
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Context Readings

Being Filled By The Spirit

18 And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; - 19 Speaking to yourselves, with psalms and hymns and spiritual songs; singing, and striking the strings, with your heart unto the Lord; 20 Giving thanks, always, for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, unto your God and Father;

Cross References

Colossians 3:16

Let, the word of the Christ, dwell within you richly, - in all wisdom, teaching and admonishing one another, with psalms, hymns, spiritual songs, with gratitude, raising song with your hearts unto God:

Acts 16:25

And, at midnight, Paul and Silas, being at prayer, began singing praise unto God; and the prisoners unto them, did hearken.

1 Corinthians 14:26

What, then, is it, brethren? Whensoever ye are coming together, each one, hath a psalm, hath a teaching, hath a revelation, hath a tongue, hath a translation: - let, all things, be done, unto building up.

James 5:13

In distress, is any among you? Let him pray; Cheerful, is any? Let him strike the strings;

Psalm 47:7-8

For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.

Psalm 62:8

Trust ye in him all ye assembly of the people, Pour out, before him, your heart, God, is a refuge for us. Selah.

Psalm 86:12

I will give thee thanks, Adonay, my God, with all my heart, And will glorify thy Name unto times age-abiding.

Psalm 95:2

O let us come before his face with thanksgiving, With the sounds of strings, let us shout aloud to him.

Psalm 105:2-3

Sing ye to him, Make ye music to him, Speak ye of all his wonders.

Psalm 147:7

Respond to Yahweh with thanksgiving, Make melody to our God with the lyre.

Isaiah 65:14

Lo! my servants, shall shout in triumph for mirth of heart But, ye, shall make outcry, for pain of heart, And for a breaking of spirit, shall ye howl.

Matthew 15:8

This people, with the lips, do, honour, me, while, their heart, far off, holdeth from me;

Matthew 26:30

And, having sung praise, they went forth unto the Mount of Olives.

John 4:23-24

But there cometh an hour, and, now, is, - when, the real worshippers, shall worship the Father in spirit and truth; for, even the Father, is seeking, such as these, as his worshippers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain