Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Do I not hate those who hate you, O Yahweh? And do I [not] loathe those who rise up against you?

New American Standard Bible

Do I not hate those who hate You, O Lord?
And do I not loathe those who rise up against You?

King James Version

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

Holman Bible

Lord, don’t I hate those who hate You,
and detest those who rebel against You?

International Standard Version

I hate those who hate you, LORD, do I not? I loathe those who rebel against you, do I not ?

A Conservative Version

Do I not hate them, O LORD, who hate thee? And am I not grieved with those who rise up against thee?

American Standard Version

Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?

Amplified


Do I not hate those who hate You, O Lord?
And do I not loathe those who rise up against You?

Bible in Basic English

Are not your haters hated by me, O Lord? are not those who are lifted up against you a cause of grief to me?

Darby Translation

Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?

Julia Smith Translation

Shall I not hate those hating thee, O Jehovah? and I shall loathe against those rising up against thee.

King James 2000

Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?

Modern King James verseion

O Jehovah, do I not hate those who hate You? And am I not grieved with those who rise up against You?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?

NET Bible

O Lord, do I not hate those who hate you, and despise those who oppose you?

New Heart English Bible

LORD, do I not hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

The Emphasized Bible

Do I not hate, them who hate thee, O Yahweh? And loathe, them who rise up against thee?

Webster

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

World English Bible

Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

Youngs Literal Translation

Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?

References

Fausets

Context Readings

The All-Knowing, Ever-Present God

20 who speak against you deceitfully. Your enemies take [your name] in vain. 21 Do I not hate those who hate you, O Yahweh? And do I [not] loathe those who rise up against you? 22 I hate them with a complete hatred; they have become my enemies.

Cross References

Psalm 119:158

I see [the] treacherous and I feel disgust, because they do not heed your word.

2 Chronicles 19:2

And Jehu son of Hanani the seer went out to meet him. And he said to King Jehoshaphat, "Should you [be] a help to the wicked and love those who hate Yahweh? On account of this, wrath [has come] against you from Yahweh.

Psalm 31:6

I hate those devoted to useless idols, but I trust Yahweh.

Psalm 15:4

In his eyes a rejected one [is] contemptible, but he honors those who respect Yahweh. He takes an oath to [his own] injury and does not retract it.

Psalm 26:5

I hate [the] crowd of evildoers, and with [the] wicked I will not sit.

Psalm 119:136

Streams of water flow down [from] my eyes, because [people] do not heed your law.

Jeremiah 13:17

But if you will not listen to it, my inner self will weep in secret places, because of {the presence of} [your] pride. And my eyes will weep bitterly, and they will melt [in] tears, because the flock of Yahweh has been taken captive.

Mark 3:5

And looking around at them with anger, grieved at the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched [it] out, and his hand was restored.

Luke 19:41

And when he approached [and] saw the city, he wept over it,

Romans 9:1-3

I am telling the truth in Christ--[I am] not lying; my conscience bears witness to me in the Holy Spirit--

Revelation 2:2

'I know your works, and your labor and patient endurance, and that you are not able to tolerate evil, and you put to the test those who call themselves apostles and are not, and you found them [to be] false.

Revelation 2:6

But you do have this: that you hate the deeds of the Nicolaitans, [things] which I also hate.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain