Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God.

New American Standard Bible

The Lord has looked down from heaven upon the sons of men
To see if there are any who understand,
Who seek after God.

King James Version

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

Holman Bible

The Lord looks down from heaven on the human race
to see if there is one who is wise,
one who seeks God.

International Standard Version

The LORD looks down from the heavens upon humanity to see if anyone shows discernment as he searches for God.

A Conservative Version

LORD looked down from heaven upon the sons of men to see if there were any who understood, who sought after God.

American Standard Version

Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.

Amplified


The Lord has looked down from heaven upon the children of men
To see if there are any who understand (act wisely),
Who [truly] seek after God, [longing for His wisdom and guidance].

Bible in Basic English

The Lord was looking down from heaven on the children of men, to see if there were any who had wisdom, searching after God.

Darby Translation

Jehovah looked down from the heavens upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.

Julia Smith Translation

Jehovah looked down from the heavens upon the sons of men, to see is there he understanding, seeking God.

King James 2000

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

Lexham Expanded Bible

Yahweh looks down from heaven upon the children of humankind to see whether there is one who has insight, one who cares about God.

Modern King James verseion

Jehovah looked down from Heaven on the sons of men, to see if there were any who understood and sought God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that would understand and seek after God.

NET Bible

The Lord looks down from heaven at the human race, to see if there is anyone who is wise and seeks God.

New Heart English Bible

The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.

The Emphasized Bible

Yahweh, out of the heavens, looked down over the sons of men, - to see whether there was one that showed wisdom, enquiring after God: -

Webster

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

World English Bible

Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.

References

Watsons

Images Psalm 14:2

Prayers for Psalm 14:2

Context Readings

A Portrait Of Sinners

1 To the Overseer. -- By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good. 2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God. 3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.

Cross References

Genesis 6:12

And God seeth the earth, and lo, it hath been corrupted, for all flesh hath corrupted its way on the earth.

2 Chronicles 19:3

but good things have been found with thee, for thou hast put away the shrines out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.'

Psalm 33:13-14

From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.

Genesis 11:5

And Jehovah cometh down to see the city and the tower which the sons of men have builded;

Genesis 18:21

I go down now, and see whether according to its cry which is coming unto Me they have done completely -- and if not -- I know;'

2 Chronicles 30:19

who hath prepared his heart to seek God -- Jehovah, God of his fathers -- yet not according to the cleansing of the sanctuary;'

Psalm 69:32

The humble have seen -- they rejoice, Ye who seek God -- and your heart liveth.

Psalm 82:5

They knew not, nor do they understand, In darkness they walk habitually, Moved are all the foundations of earth.

Psalm 92:6

A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; --

Psalm 102:19-20

For He hath looked From the high place of His sanctuary. Jehovah from heaven unto earth looked attentively,

Psalm 107:43

Who is wise, and observeth these? They understand the kind acts of Jehovah!

Proverbs 2:9

Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.

Proverbs 8:5

Understand, ye simple ones, prudence, And ye fools, understand the heart,

Proverbs 9:4

Who is simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,

Proverbs 9:16

Who is simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart -- she said to him,

Isaiah 8:19

And when they say unto you, 'Seek unto those having familiar spirits, And unto wizards, who chatter and mutter, Doth not a people seek unto its God? -- For the living unto the dead!

Isaiah 27:11

In the withering of its branch it is broken off, Women are coming in setting it on fire, For it is not a people of understanding, Therefore pity it not doth its Maker, And its Former doth not favour it.

Isaiah 55:6

Seek ye Jehovah, while He is found, Call ye Him, while He is near,

Isaiah 63:15

Look attentively from the heavens, And see from Thy holy and beauteous habitation, Where is Thy zeal and Thy might? The multitude of Thy bowels and Thy mercies Towards me have refrained themselves.

Isaiah 64:1

Didst Thou not rend the heavens? Thou didst come down, From thy presence did mountains flow,

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, me they have not known, Foolish sons are they, yea, they are not intelligent, Wise are they to do evil, And to do good they have not known.

Lamentations 3:50

Till Jehovah looketh and seeth from the heavens,

Daniel 12:10

Purify themselves, yea, make themselves white, yea, refined are many: and the wicked have done wickedly, and none of the wicked understand, and those acting wisely do understand;

Matthew 13:15

for made gross was the heart of this people, and with the ears they heard heavily, and their eyes they did close, lest they might see with the eyes, and with the ears might hear, and with the heart understand, and turn back, and I might heal them.

Romans 3:11

There is none who is understanding, there is none who is seeking after God.

Hebrews 11:6

and apart from faith it is impossible to please well, for it behoveth him who is coming to God to believe that He is, and to those seeking Him He becometh a rewarder.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain