Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.

New American Standard Bible

They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.

King James Version

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Holman Bible

All have turned away;
all alike have become corrupt.
There is no one who does good,
not even one.

International Standard Version

All have turned away, together they have become corrupt; no one practices what is good, not even one.

A Conservative Version

They are all gone aside. They are together become filthy. There is none who does good, no, not one.

American Standard Version

They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.

Amplified


They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.

Bible in Basic English

They have all gone out of the way together; they are unclean, there is not one who does good, no, not one.

Darby Translation

They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.

Julia Smith Translation

All turned away together, they were corrupted: none doing good, not even one.

King James 2000

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one.

Lexham Expanded Bible

All have gone astray; they are altogether corrupt. There is not one who does good; there is not even one.

Modern King James verseion

All have gone aside, together they are filthy; there is none who does good, no, not one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they are all gone out of the way, they are all together become abominable: there is none that doeth good, no not one.

NET Bible

Everyone rejects God; they are all morally corrupt. None of them does what is right, not even one!

New Heart English Bible

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

The Emphasized Bible

The whole, have turned aside, Together have they become tainted, - There is none that doeth good, not so much as, one!

Webster

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

World English Bible

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

Devotionals

Devotionals about Psalm 14:3

References

Hastings

Morish

Images Psalm 14:3

Prayers for Psalm 14:3

Context Readings

A Portrait Of Sinners

2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God. 3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one. 4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.

Cross References

Job 14:4

Who giveth a clean thing out of an unclean? not one.

Job 15:16

Also -- surely abominable and filthy Is man drinking as water perverseness.

Romans 3:10-12

according as it hath been written -- 'There is none righteous, not even one;

Exodus 8:31

and Jehovah doth according to the word of Moses, and turneth aside the beetle from Pharaoh, from his servants, and from his people -- there hath not been left one;

Exodus 12:30

And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead,

Deuteronomy 1:35

Not one of these men of this evil generation doth see the good land which I have sworn to give to your fathers,

Psalm 14:1

To the Overseer. -- By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.

Psalm 38:5

Stunk -- become corrupt have my wounds, Because of my folly.

Psalm 58:3

The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies.

Psalm 119:176

I wandered as a lost sheep, seek Thy servant, For Thy precepts I have not forgotten!

Psalm 143:2

And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.

Ecclesiastes 7:29

See, this alone I have found, that God made man upright, and they -- they have sought out many devices.

Isaiah 53:6

All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all.

Isaiah 59:7-8

Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts are thoughts of iniquity, Spoiling and destruction are in their highways.

Isaiah 59:13-15

Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.

Isaiah 64:6

And we are as unclean -- all of us, And as a garment passing away, all our righteous acts; And we fade as a leaf -- all of us. And our iniquities as wind do take us away.

Jeremiah 2:13

For two evils hath My people done, Me they have forsaken, a fountain of living waters, To hew out for themselves wells -- broken wells, That contain not the waters.

Ezekiel 36:25

And I have sprinkled over you clean water, And ye have been clean; From all your uncleannesses, and from all your idols, I do cleanse you.

Romans 3:23

for all did sin, and are come short of the glory of God --

1 Corinthians 6:5

unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!

2 Corinthians 7:1

Having, then, these promises, beloved, may we cleanse ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting sanctification in the fear of God;

Ephesians 2:3

among whom also we all did walk once in the desires of our flesh, doing the wishes of the flesh and of the thoughts, and were by nature children of wrath -- as also the others,

2 Peter 2:13-15

about to receive a reward of unrighteousness, pleasures counting the luxury in the day, spots and blemishes, luxuriating in their deceits, feasting with you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain