Parallel Verses

New American Standard Bible

They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.

King James Version

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Holman Bible

All have turned away;
all alike have become corrupt.
There is no one who does good,
not even one.

International Standard Version

All have turned away, together they have become corrupt; no one practices what is good, not even one.

A Conservative Version

They are all gone aside. They are together become filthy. There is none who does good, no, not one.

American Standard Version

They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.

Amplified


They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.

Bible in Basic English

They have all gone out of the way together; they are unclean, there is not one who does good, no, not one.

Darby Translation

They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one.

Julia Smith Translation

All turned away together, they were corrupted: none doing good, not even one.

King James 2000

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one.

Lexham Expanded Bible

All have gone astray; they are altogether corrupt. There is not one who does good; there is not even one.

Modern King James verseion

All have gone aside, together they are filthy; there is none who does good, no, not one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they are all gone out of the way, they are all together become abominable: there is none that doeth good, no not one.

NET Bible

Everyone rejects God; they are all morally corrupt. None of them does what is right, not even one!

New Heart English Bible

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

The Emphasized Bible

The whole, have turned aside, Together have they become tainted, - There is none that doeth good, not so much as, one!

Webster

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

World English Bible

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.

Youngs Literal Translation

The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.

Devotionals

Devotionals about Psalm 14:3

References

Hastings

Morish

Images Psalm 14:3

Prayers for Psalm 14:3

Context Readings

A Portrait Of Sinners

2 Jehovah looks down from heaven on the sons of men to see if there is anyone who acts wisely, if there is anyone who seeks help from God. 3 They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.
4 Are all the workers of wickedness, those who devour my people as if they were devouring food, so ignorant that they do not call on Jehovah?

Cross References

Job 14:4

Who can bring what is pure from the impure? No one!

Job 15:16

how much less man, who is vile and corrupt, who drinks up evil like water!

Romans 3:10-12

The Scriptures say: There is no one who is righteous,

Exodus 8:31

Jehovah did what Moses asked. The swarms of flies left Pharaoh, his officials, and his people. Not a single fly was left.

Exodus 12:30

Pharaoh, all his officials, and all the other Egyptians got up during the night. There was loud crying throughout Egypt because in every house someone had died.

Deuteronomy 1:35

Not one man of this evil generation will see that good land, which I swore to give your fathers,

Psalm 14:1

([Psalm of David]) The fool says in his heart: There is no God (Jehovah) (Psalm 10:4). They are corrupt. They do disgusting things. No one does good things.

Psalm 38:5

My wounds smell rotten. They fester because of my stupidity.

Psalm 58:3

The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born. They speak lies.

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep. Look for your servant for I have not forgotten your commandments.

Psalm 143:2

Do not enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.

Ecclesiastes 7:29

You see! I have found only this, that God made man upright. But they have sought out many devices (schemes) (reasonings).

Isaiah 53:6

We are all like sheep. We have gone astray! Each of us has turned to his own way. Jehovah has caused the iniquity (sin) of all of us to be laid on him.

Isaiah 59:7-8

Their feet run to do evil. They hurry to shed innocent blood. Their thoughts are evil. Ruin and destruction are on their highways.

Isaiah 59:13-15

We rebelled and denied Jehovah. We turned away from our God. We spoke about oppression and revolt. We conceived and uttered lies in our hearts.

Isaiah 64:6

All of us have become unclean, and all our righteous acts are like permanently stained rags. All of us wither like leaves, and our sins carry us away like the wind.

Jeremiah 2:13

My people have done two things wrong: (l) They have abandoned me, the fountain (source) of living waters. They have dug their own cisterns, broken cisterns that cannot hold water. (Revelation 4:11)

Ezekiel 36:25

I will sprinkle clean water on you and make you clean instead of unclean. Then I will cleanse you from all your idols.

Romans 3:23

For all have sinned, and fall short of the glory of God

1 Corinthians 6:5

I speak to shame you. Is it so, that there is not a wise man among you? Not one who would be able to judge between his brothers?

2 Corinthians 7:1

Having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness with deep reverence for God.

Ephesians 2:3

We all once lived in the lust of our flesh, indulging the desires (lusts) of the flesh and of the mind. We were by nature children of anger and violent passion, like everyone else.

2 Peter 2:13-15

They suffer wrong as their reward for wrongdoing. They are men that count it pleasure to revel in the daytime. They are spots and blemishes, reveling in their deceptions while they feast with you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain