Parallel Verses

New American Standard Bible

The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set snares for me. Selah.

King James Version

The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

Holman Bible

The proud hide a trap with ropes for me;
they spread a net along the path
and set snares for me.Selah

International Standard Version

The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude

A Conservative Version

The proud have hid a snare for me, and cords. They have spread a net by the wayside. They have set snares for me. Selah.

American Standard Version

The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah

Amplified


The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah.

Bible in Basic English

The men of pride have put secret cords for my feet; stretching nets in my way, so that they may take me with their tricks. (Selah.)

Darby Translation

The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.

Julia Smith Translation

The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence.

King James 2000

The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set traps for me. Selah.

Lexham Expanded Bible

[The] proud have hidden a trap for me, and cords. They have spread out a net along [the] {side} of [the] path. They have set snares for me. Selah

Modern King James verseion

The proud have hidden cords and a trap for me; they have spread a net by the wayside; they have set snares for me. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The proud have laid a snare for me, and spread a net abroad with cords, yea and set traps in my way. Selah.

NET Bible

Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path; they set traps for me. (Selah)

New Heart English Bible

The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

The Emphasized Bible

The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. Selah.

Webster

The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side: they have set gins for me. Selah.

World English Bible

The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

Youngs Literal Translation

The proud hid a snare for me -- and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Prayer For Rescue

4 Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from violent men, who have planned to trip up my feet. 5 The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set snares for me. Selah.
6 I say to the LORD, You are my God; give ear to the voice of my pleas for mercy, O LORD!

Cross References

Psalm 35:7

For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.

Psalm 142:3

When my spirit faints within me, you know my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.

Psalm 57:6

They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my way, but they have fallen into it themselves. Selah

Jeremiah 18:22

May a cry be heard from their houses, when you bring the plunderer suddenly upon them! For they have dug a pit to take me and laid snares for my feet.

Job 18:9

A trap seizes him by the heel; a snare lays hold of him.

Psalm 10:4-12

In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."

Psalm 17:8-13

Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings,

Psalm 31:4

you take me out of the net they have hidden for me, for you are my refuge.

Psalm 36:11

Let not the foot of arrogance come upon me, nor the hand of the wicked drive me away.

Psalm 119:69

The insolent smear me with lies, but with my whole heart I keep your precepts;

Psalm 119:85

The insolent have dug pitfalls for me; they do not live according to your law.

Psalm 119:110

The wicked have laid a snare for me, but I do not stray from your precepts.

Psalm 123:3-4

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.

Psalm 141:9-10

Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers!

Proverbs 29:5

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Jeremiah 18:18

Then they said, "Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us strike him with the tongue, and let us not pay attention to any of his words."

Jeremiah 18:20

Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.

Luke 11:53-54

As he went away from there, the scribes and the Pharisees began to press him hard and to provoke him to speak about many things,

Luke 20:20-23

So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain