Parallel Verses

Bible in Basic English

I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer.

New American Standard Bible

I said to the Lord, “You are my God;
Give ear, O Lord, to the voice of my supplications.

King James Version

I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Holman Bible

I say to the Lord, “You are my God.”
Listen, Lord, to my cry for help.

International Standard Version

So I say to the LORD, "You are my God; listen to my voice as I plead for mercy, LORD.

A Conservative Version

I said to LORD, Thou are my God. Give ear to the voice of my supplications, O LORD.

American Standard Version

I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

Amplified


I said to the Lord, “You are my God;
Listen to the voice of my supplications, O Lord.

Darby Translation

I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.

Julia Smith Translation

I said to Jehovah, Thou my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplication.

King James 2000

I said unto the LORD, you are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Lexham Expanded Bible

I say to Yahweh, "You [are] my God." Listen, O Yahweh, to the voice of my supplications.

Modern King James verseion

I said to Jehovah, You are my God; O Jehovah, hear the voice of my prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my saying is unto the LORD, "Thou art my God; hear the voice of my prayer, O LORD!"

NET Bible

I say to the Lord, "You are my God." O Lord, pay attention to my plea for mercy!

New Heart English Bible

I said to the LORD, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, LORD.

The Emphasized Bible

I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.

Webster

I said to the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

World English Bible

I said to Yahweh, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

5 The men of pride have put secret cords for my feet; stretching nets in my way, so that they may take me with their tricks. (Selah.) 6 I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer. 7 O Lord God, the strength of my salvation, you have been a cover over my head in the day of the fight.


Cross References

Psalm 16:2

O my soul, you have said to the Lord, You are my Lord: I have no good but you.

Psalm 31:14

But I had faith in you, O Lord; I said, You are my God.

Psalm 142:5

I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.

Psalm 16:5-6

The Lord is my heritage and the wine of my cup; you are the supporter of my right.

Psalm 27:7-8

O Lord, let the voice of my cry come to your ears: have mercy on me, and give me an answer.

Psalm 28:1-2

My cry goes up to you, O Lord, my Rock; do not keep back your answer from me, so that I may not become like those who go down into the underworld.

Psalm 55:1-2

Give hearing to my prayer, O God; and let not your ear be shut against my request.

Psalm 64:1

O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.

Psalm 91:2

Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.

Psalm 116:1

I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer.

Psalm 119:57

The Lord is my heritage: I have said that I would be ruled by your words.

Psalm 143:1

Let my prayer come to you, O Lord; give ear to my requests for your grace; keep faith with me, and give me an answer in your righteousness;

Lamentations 3:24

I said to myself, The Lord is my heritage; and because of this I will have hope in him.

Zechariah 13:9

And I will make the third part go through the fire, cleaning them as silver is made clean, and testing them as gold is tested: and they will make their prayer to me and I will give them an answer: I will say, It is my people; and they will say, The Lord is my God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain